Kokoha

Kokohaさん

2023/08/08 12:00

返金処理をする を英語で教えて!

サイズが合わなかったので、「返品するので、返金処理をしていただけますか?」と言いたいです。

0 352
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/18 00:00

回答

・Process a refund
・Issue a refund.
・Provide a refund.

I need to return this because it doesn't fit. Could you please process a refund for me?
「これはサイズが合わないので返品したいのですが、返金処理をお願いできますか?」

「Process a refund」は、「返金処理をする」という意味です。購入した商品を返品したり、サービスが適切に提供されなかった場合など、顧客が支払ったお金を返すことが必要になったときに使われます。主にビジネスや販売の現場で使用され、ストアや企業が顧客に対して行う業務の一部を指します。また、オンラインショッピングなどで商品が到着しなかった場合や、誤った料金が請求された時などにも使われます。

I'm sorry for the inconvenience. We will issue a refund immediately.
ご不便をおかけし申し訳ありません。すぐに返金手続きを行います。

I'm returning this because it doesn't fit. Could you please provide a refund?
これはサイズが合わなかったので返品します。返金処理をしていただけますか?

Provide a refundは一般的に、顧客がまだ返金を受け取っていない状況で使われます。これは、返金が可能であることを示しています。一方、Issue a refundは、返金が顧客に対してすでに実行されたか、あるいは即座に実行される予定であることを示します。つまり、Issueはプロセスがもう始まっていることを強調し、Provideはまだ始まっていない可能性があることを示します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/26 07:14

回答

・process the refund
・refund

process the refund
返金処理をする

process は「手順」や「方法」などの意味を表す名詞ですが、動詞としては「処理する」「加工する」などの意味を表せます。また、refund は「返金」「払い戻し金」などの意味を表す名詞です。

Since I’m returning the item, could you process the refund?
(返品するので、返金処理をしていただけますか?)

refund
返金処理をする

refund は動詞として「返金する」「返金処理をする」払い戻す」などの意味を表せます。

It is difficult to refund now, so we will contact you later.
(今、返金処理をするのは難しいので、後ほどご連絡します。)

役に立った
PV352
シェア
ポスト