kenntarouさん
2024/09/26 00:00
経費の処理をお願いできますか? を英語で教えて!
経理部で、担当者に「この経費の処理をお願いできますか?」と言いたいです。
0
14
回答
・Could you ask to process this expense?
「経費の処理をお願いできますか?」は、上記のように表せます。
could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。
process は「過程」「工程」「手順」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「処理する」「加工する」などの意味を表現できます。
I’m sorry to bother you, but could you ask to process this expense?
お手数ですが、この経費の処理をお願いできますか?
※I’m sorry to bother you, but は、「お手数ですが」「お手間をおかけしますが」などの意味を表す、相手にお願いごとをする際に使えるフレーズになります。
役に立った0
PV14