Mako

Makoさん

2023/08/08 12:00

話し相手がほしい を英語で教えて!

一人暮らしなので、「話し相手がほしいのでインコを飼った」と言いたいです。

0 369
hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/10 16:23

回答

・want a companion

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「話し相手がほしい 」は英語で上記のように表現できます。

companionで「話し相手・仲間」という意味になります。friendほどではないが、一緒にいる人のことを表します。

例文:
I had a parakeet because I wanted a companion.
話し相手がほしいのでインコを飼った。

I want a companion because I live alone.
一人暮らしなので、話し相手がほしいです。

* live alone 一人暮らしをする
(ex) I want to live alone in the future.
将来、一人暮らしをしたいです。

I wanted a companion, so I called my friend.
話し相手がほしかったので、友達に電話しました。

少しでも参考になれば嬉しいです!

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/26 07:37

回答

・I want someone to talk to.
・I would like a conversational partner.

I want someone to talk to.
話し相手がほしい。

want は「ほしい」という意味を表す動詞ですが、直接的なニュアンスがあります。また、talk は「話す」という意味を表す動詞ですが、もう少し詳しく言うと「話し合う」という意味を表す表現になります。

I wanted someone to talk to, so I had a parakeet.
(話し相手がほしいのでインコを飼った。)

I would like a conversational partner.
話し相手がほしい。

would like は、丁寧なニュアンスの「ほしい」という意味を表す表現になります。また、conversational は「会話の」「会話的な」などの意味を表す形容詞ですが、「話が上手い」という意味で使われることもあります。

I would like a conversational partner, so I plan to hire him.
(話し相手がほしいので、彼を雇う予定です。)

役に立った
PV369
シェア
ポスト