プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 676
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

medical treatment 医学的な治療 medical は「医学の」「医学的な」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「健康診断」や「医学生」などの意味も表せます。また、treatment は「治療」「手当て」などの意味を表す名詞ですが、「扱い」「待遇」などの意味も表現できます。 Why don’t you try medical treatment? (医学的な治療も受けてみれば?) medical therapy 医学的な治療 therapy も「治療」という意味を表す名詞ですが、こちらは、心理的な問題に対して、使われる傾向がある表現になります。 I don't believe in medical therapy. (私は、医学的な治療を信じていません。)

続きを読む

0 1,014
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

unsanitary 不衛生 unsanitary は「不衛生な」「不潔な」などの意味を表す形容詞になります。 Don't drink that water because I think it’s unsanitary. (その水は不衛生かもしれないから飲まないでね。) ※I think は「私は思う」などの意味を表す表現ですが、よく「たぶん」や「〜かも」などの意味でも使われます。 unhygienic 不衛生 unhygienic も「不衛生な」という意味を表す形容詞ですが、unsanitary よりもスケールの小さいニュアンスの表現になります。 You will get sick if you live in this unhygienic room. (この不衛生な部屋で生活したら病気になるよ。)

続きを読む

0 655
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

outstanding talent 抜け出た才能 outstanding は「突出した」「抜け出た」「極めて優れた」などの意味を表す形容詞になります。また、talent は「才能」という意味を表す名詞ですが、「才能のある人」という意味でも使われます。 I believe my daughter has an outstanding talent compared to children her age. (娘は、同年齢の子と比べると抜け出た才能を持っていると思う。) ※believe は「信じる」という意味を表す動詞ですが、「思う」というニュアンスで使われることもあります。 outstanding ability 抜け出た才能 ability は「能力」という意味を表す名詞ですが、「元々待ち合わせている能力」というニュアンスのある表現なので、「才能」という意味でも使えます。 I would like to take advantage of his outstanding ability. (彼の抜け出た才能を活かしたい。)

続きを読む

0 481
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

show one’s discomfort 不快感をあらわにする show は「見せる」「披露する」などの意味を表す動詞ですが、「あらわにする」というニュアンスでも使えます。また、discomfort は「不快感」という意味を表す名詞で、身体的な「不快感」に対してよく使われます。 He was showing his discomfort during the meeting. (彼、会議中に、不快感をあらわにしていたよ。) show one’s displeasure 不快感をあらわにする displeasure も「不快感」という意味を表す名詞ですが、こちらは感情的な「不快感」に対して使われる傾向がある表現になります。 First of all, please don’t show your displeasure right away. (まず、すぐに不快感をあらわにするのをやめなさい。)

続きを読む

0 389
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's different subtly. 微妙に違う。 different は「違う」「異なる」などの意味を表す形容詞ですが、「別の」という意味でも使えます。また、subtly は「微妙に」「巧妙に」などの意味を表す副詞です。 This color is different subtly. Which do you think is better? (この色、微妙に違うね。どっちがいいと思う?) It's different slightly. 微妙に違う。 slightly は「かすかに」「ほんの少し」などの意味を表す副詞ですが、「微妙に」というニュアンスで使うこともできます。 It's different slightly from the previous design. Why did you change it? (前回のデザインと微妙に違うね。なんで変えたの?)

続きを読む