プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 643
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You listen more than you speak. 話すより聞くことが多い。 listen は「聞く」という意味を表す動詞ですが、「意識して聞く」というニュアンスがある表現になります。また、speak は「話す」という意味を表す動詞ですが、こちらは「一方的に話す」というニュアンスがある表現です。 My boss is a good listener. He listens more than he speaks. (私の上司は聞き上手なんだ。彼は話すよりも聞くことの方が多い。) You listen more than you talk. 話すより聞くことが多い。 talk も「話す」という意味を表す動詞ですが、こちらは「話し合う」「互いに話す」というニュアンスを持つ表現になります。 My boyfriend listens more than he talks. (私の彼は話すより聞くことが多い。)

続きを読む

0 499
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

spoil grandchildren 孫を甘やかす spoil は「駄目にする」「台無しにする」などの意味を表す動詞ですが、「甘やかす」という意味も表せます。(食べ物を「腐らせる」という意味も表現できます。) My parents spoil their grandchildren. (両親は孫を甘やかす。) pamper grandchildren 孫を甘やかす pamper も「甘やかす」という意味を表す動詞ですが、spoil と比べて、ポジティブなニュアンスがある表現になります。 My only pleasure is pampering my grandchildren. (私の唯一の楽しみは、孫を甘やかすことです。)

続きを読む

0 371
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

〇〇 in charge of 担当の〇〇 be in charge of 〜 で「〜を担当している」「〜の責任者をしている」などの意味を表せます。 Thank you for holding. This is 〇〇 in charge of products. (お待たせいたしました。商品担当の〇〇です。) 〇〇 who is responsible for 担当の〇〇 be responsible for 〜 も「〜を担当している」「〜の責任者をしている」という意味を表す表現になります。 〇〇 who is responsible for you is currently on the other line. (担当の〇〇は、現在別の電話に出ております。)

続きを読む

0 427
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

purchase directly 直接仕入れる purchase は「購入する」「仕入れる」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「購入」「購入品」などの意味を表せます。また、directly は「直接」「真っ直ぐに」などの意味を表す副詞です。 We purchase directly from producers to reduce costs. (コスト削減の為、生産者から直接仕入れています。) stock directly 直接仕入れる stock は「在庫」や「株」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「仕入れる」「備える」などの意味を表現できます。 By the way, is it possible to stock directly from the manufacturer? (ちなみに、メーカーから直接仕入れることは可能ですか?) ※by the way(ちなみに、ところで、など)

続きを読む

0 623
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

direct boss 直属の上司 direct は「直属の」「直接の」などの意味を表す形容詞ですが、動詞として「指示する」「管理する」などの意味を表せます。また、boss は「上司」という意味を表す名詞ですが、「社長」や「親分」などの意味でも使われます。 I don’t know well. He's not my direct boss. (よくわかりません。直属の上司ではないんです。) direct supervisor 直属の上司 supervisor も「上司」という意味を表す名詞ですが、boss と比べて、固いニュアンスになります。 Let me talk to my direct supervisor regarding this matter. (その件に関しては、直属の上司に相談させてください。)

続きを読む