プロフィール
automatic ignition system 自動点火装置 automatic は「自動の」「自動的な」「機械的な」などの意味を表す形容詞になります。また、ignition は「点火」「発火」などの意味を表す名詞です。 ※ system は「体制」「手順」「装置」などの意味を表す名詞です。 I think the automatic ignition system installed is malfunctioning. (搭載されている自動点火装置がトラブっているのかも。) ※I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」や「〜かも」という意味でも使われます。 automatic ignition 自動点火装置 ignition は「点火装置」という意味で使われることもある表現になります。 I purchased the latest automatic ignition. (最新の自動点火装置を購入しました。)
I have 15 years of experience and results in the food industry. 食品業界で15年の経験と実績があります。 experience は「経験」「体験」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「経験する」という意味も表せます。また、result は「結果」という意味を表す名詞ですが、「実績」「成果」などの意味も表せます。(動詞として「起こる」「生じる」などの意味も表せます。) I have 15 years of experience and results in the food industry. Especially about the knowledge of raw materials, I’m second to none. (食品業界で15年の経験と実績があります。特に原料に関する知識なら誰にも負けません。) I have 15 years of experience and accomplishments in the food industry. 食品業界で15年の経験と実績があります。 accomplishment も「実績」という意味を表せる名詞ですが、こちらは「功績」というような「良い実績」という意味を表す表現になります。 Although I have no accounting experience, I have 15 years of experience and accomplishments in the food industry. (経理の経験はありませんが、食品業界で15年の経験と実績があります。)
tell-all book 暴露本 tell-all は「すべてを言い尽くす」「すべてを暴露する」といった意味を表す形容詞になります。また、book は「本」という意味を表す名詞ですが、動詞として「予約する」という意味を表せます。(ホテルを予約する際によく使われます。) It’s a tell-all book. I read it too but it was so interesting. (暴露本です。私も読みましたがとても面白かった。) tell-all 暴露本 tell-all は名詞として使われることもあり、「暴露本」や「暴露記事」などの意味を表せます。 If he wrote a tell-all, I think it would sell like crazy. (彼が暴露本を書いたら、バカみたいに売れると思うよ。)
suffer a defeat 不覚を取る suffer は(苦痛などを)「受ける」「被る」などの意味を表せる動詞になので、suffer a defeat で「不覚を取る」「敗北を喫する」などの意味を表現できます。 If you hadn't said anything unnecessary, I wouldn’t suffer a defeat. (君が余計なことを言わなければ、私が不覚を取ることはなかった。) make a blunder. 不覚を取る blunder は「不覚」「失敗」などの意味を表す名詞ですが、動詞としても「不覚を取る」「失敗する」などの意味を表せます。(カジュアルなニュアンスの表現にはなります。) At this stage, I can't make a blunder. (この段階で、不覚を取るわけにはいかない。)
internal control 内部統制 internal は「内部の」「内側の」などの意味を表す形容詞ですが、「精神の」という意味で使われることもあります。また、control は「統制」「管理」などの意味を表す名詞です。(「支配」のように、少しネガティブなニュアンスで使われることもある表現になります。) Money is necessary to maintain internal control of the party. (党の内部統制を保つために金が必要だ。) internal governance 内部統制 governance も「統制」「管理」などの意味を表す名詞ですが、こちらは、「(規則やルールなどによって行う)統制」というようなニュアンスがあります。 As for internal governance, I leave it to him. (内部統制に関しては、彼に任せている。)
日本