プロフィール
consecrate 神聖化する consecrate は「神聖化する」「聖別する」などの意味を表す動詞ですが、「捧げる」という意味でも使われます。 I don’t know well, but they still consecrate him. (よくわからないんだけど、彼等は今でも彼を神聖化しているんだ。) sanctify 神聖化する sanctify も「神聖化する」「聖別する」などの意味を表す動詞ですが、consecrate と比べると柔らかいニュアンスがあります。 There are a lot of people in this industry who sanctify him. (この業界には、彼を神聖化する人がたくさんいるんだ。)
good location 好立地 good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。また、location は「立地」「場所」などの意味を表す名詞です。 I like the property in front of the station, but the rent is high because it's in a good location. (駅前の物件が気に入っているが、好立地なだけに賃料が高い。) great location 好立地 great は「素晴らしい」「最高の」などの意味を表す形容詞ですが、主観的なニュアンスを持つ表現になります。 It’s in a great location, but the building is too old. (好立地だが、建物が古すぎる。)
consider the situation 状況を鑑みる consider は「考慮する」「考察する」などの意味を表す動詞で、「鑑みる」に近いニュアンスを表せます。また、situation は「状況」「事態」などの意味を表す名詞です。 I can't make a decision yet because I need to consider the situation. (状況を鑑みる必要があるので、まだ判断できない。) consider the circumstances 状況を鑑みる circumstances も「状況」という意味を表す名詞ですが、situation より固いニュアンスになります。 I will go to the site for considering the circumstances. (状況を鑑みるために現地に行きます。)
reference 関連性 reference は「参照」や「参考」「言及」などの意味を表す名詞ですが、「関連性」という意味も表せます。また、動詞として「参照する」という意味も表現できます。 We have to look into the reference between this and the incident. (このことと事件の関連性を調べる必要がある。) relationship 関連性 relationship も「関連性」や「関係」などの意味を表す名詞ですが、こちらは「恋愛関係」という意味で使われることもあります。 About that matter, I don't think there is a relationship with me. (その件に関しては、私とは関連性がないと思います。)
equivocal behavior はっきりしない態度 equivocal は「はっきりしない」「曖昧な」などの意味を表す形容詞になります。(「わざとはっきりさせない」というようなニュアンスもあります。)また、behavior は「態度」という意味を表す名詞ですが、「(行動などによって示される)目に見える態度」という意味を表す表現です。 At that time, he had equivocal behaviors, so I couldn't judge. (その時、彼ははっきりしない態度だったので、判断できなかった。) unclear attitude はっきりしない態度 unclear も「はっきりしない」「曖昧な」などの意味を表す形容詞になります。また、attitude も「態度」という意味を表す名詞ですが、こちらは「心持ち」のような「(内面にある)目に見えない態度」というニュアンスの表現になります。 You won't be able to succeed if you keep that unclear attitude. (そのはっきりしない態度のままでは、成功することは出来ない。)
日本