プロフィール
open‐air market 青空市 open‐air は「野外の」「屋外の」などの意味を表す形容詞になります。また、market は「市」や「市場」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「市場に出す」という意味も表せます。 It seems like fun, so let's go to an open‐air market. (楽しそうだから、青空市に行ってみよう。) outdoor market 青空市 outdoor も「野外の」「屋外の」などの意味を表す形容詞になります。また、indoor と言うと「室内の」「屋内の」などの意味を表せます。 At the outdoor market, they sell a lot of fresh vegetables, so I can recommend you. (青空市では新鮮な野菜がたくさん売られているので、オススメです。)
completely 全面的に completely は「全面的に」「完全に」などの意味を表す副詞になります。 I’m gonna cooperate with you completely so that you can succeed. (君が成功出来るように、全面的に協力するよ。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます。 totally 全面的に totally も「全面的に」という意味を表せる副詞ですが、completely と比べて、少し固いニュアンスがあります。 About this project, we will totally support it. (今回のプロジェクトに関しては、私達が全面的にサポートいたします。)
You don't have to follow it blindly. 盲目的に従う必要はない。 have to は「〜しなければならない」という意味を表す表現ですが、don't have to とすると「〜する必要がない」という意味になります。また、blindly は「盲目的に」「何も考えずに」などの意味を表す副詞です。 You don't have to follow blindly him just because he's your boss. (彼が上司だからと言って、盲目的に従う必要はないわよ。) You don't need to follow it blindly. 盲目的に従う必要はない。 don't need to も「〜する必要はない」という意味を表す表現ですが、don't have to に比べると、主観的なニュアンスの表現になります。 You don't need to follow it blindly. Please think for yourself. (盲目的に従う必要はない。自分で考えなさい。)
lean against the wall 壁にもたれる lean は「傾く」「もたれる」「立てかける」などの意味を表す動詞になります。また、against は「〜に対して」という意味を表す前置詞ですが、「〜に反対して」という意味でも使われます。 If you lean against the wall, you'll get paint on it. You should be careful. (塀にもたれるとペンキがつくよ。気をつけて。) recline on the wall 壁にもたれる recline も「もたれる」という意味を表す動詞ですが、こちらは「横になる」という意味でも使えます。 At that time, I tried to recline on the wall and fell. (その時、壁にもたれようとして転んだ。)
permission 黙認 permission は「許可」という意味を表す名詞ですが、「黙認」という意味で使われることもあります。また、permit は、動詞として「許可する」「黙認する」などの意味を表せますが、名詞として「許可証」という意味も表現できます。 My colleague was clearly slacking off, but I permitted. (同僚は明らかにサボっていたが、黙認した。) connivance 黙認 connivance も「黙認」という意味を表す名詞ですが、こちらは「(何か良くないことの)黙認」というニュアンスを持つ表現になります。 Under such circumstances, connivance is unacceptable. You are also equally guilty. (そんな状況で黙認など許されない。あなたも同罪だ。)
日本