プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 296

「現金取引」は英語では cash transaction や cash dealings などで表現することができます。 That store only accepts cash transactions. (あの店は現金取引だけなんだよ。) Just cash dealings can't generate sales more. We should introduce the credit card payment immediately. (現金取引だけではこれ以上売上は作れません。すぐにクレジットカード決済を導入すべきです。) ※immediately(すぐに、即座に、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 438

「減税を求める」は英語では ask reduce taxes や demand tax cuts などで表現することができます。 As an economic pump-priming measures, I would like to ask the government to reduce taxes. (景気対策として、私は政府に減税を求めたい。) ※economic pump-priming measures(景気対策) People demand tax cuts, but it's not easy. (国民は減税を求めるが、簡単なことではない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 310

「原動力」は英語では driver や driving force などで表現することができます。 My driver is curiosity. (私の原動力は好奇心です。) ※curiosity(好奇心、詮索好き、など) He was the team's driving force in all the years the team won the league. He is without a doubt a legendary player. (彼はチームがリーグ優勝したすべての年で、チームの原動力だった。間違いなく伝説の選手だ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 342

「元気そうで安心した」は英語では I'm relieved that you look well. や I'm relieved that you're doing fine. などで表現することができます。 I was surprised to hear that you were in the hospital, but I'm relieved that you look well. (入院してるって聞いてびっくりしたけど、元気そうで安心したよ。) I thought you were more depressed, but I'm relieved that you're doing fine. (もっと落ち込んでると思ってたけど、元気そうで安心したよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 409

「元気いっぱい」は英語では be full of energy や have so much energy などで表現することができます。 My child is always full of energy. It's fun, but sometimes it's tiring.. (うちの子はいつも元気いっぱい。楽しけどたまに疲れるよ。) He has always so much energy so he is the driving force of the team. (彼はいつも元気いっぱいだからチームの原動力なんです。) ※driving force(原動力、中心人物、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む