kastumi Yさん
2023/08/08 12:00
全面的に を英語で教えて!
頑張っている友達がいるので、「全面的に協力するよ」と言いたいです。
回答
・Comprehensively
・Thoroughly
・In an all-encompassing manner
I will comprehensively support you in your efforts.
君の努力を全面的にサポートするよ。
「Comprehensively」は「総合的に」や「包括的に」といった意味で使われます。全体を見渡す、全範囲をカバーする、あるいは多角的に考えるといった状況で使われます。例えば、ある問題を解決するために、その問題のすべての側面を考慮に入れてアプローチする場合、「We need to approach this problem comprehensively.(この問題には総合的に取り組む必要がある)」というように使われます。
I'll thoroughly support you.
「君を全面的にサポートするよ。」
I will support you in an all-encompassing manner.
「全面的に君をサポートするよ。」
Thoroughlyは一般的に物事が完全に、欠点なく、細部まで注意深く行われることを表すために使用されます。例えば、「彼はレポートを徹底的に確認した」のように使います。一方、in an all-encompassing mannerは全体的、包括的な視点で何かを行うことを表します。これは特に広範囲にわたる活動や視点を持つことが必要なシチュエーションで使用されます。例えば、「彼は全体的な視点でプロジェクトを管理した」などと使うことができます。
回答
・completely
・totally
completely
全面的に
completely は「全面的に」「完全に」などの意味を表す副詞になります。
I’m gonna cooperate with you completely so that you can succeed.
(君が成功出来るように、全面的に協力するよ。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます。
totally
全面的に
totally も「全面的に」という意味を表せる副詞ですが、completely と比べて、少し固いニュアンスがあります。
About this project, we will totally support it.
(今回のプロジェクトに関しては、私達が全面的にサポートいたします。)