プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 503

「持ち逃げする」は英語では grab and run や make away などで表現することができます。 An employee grabbed and run with our proceeds. (従業員に売り上げを持ち逃げされた。) He made away with the godfather's money and lives abroad. (彼はマフィアのボスのお金を持ち逃げして、海外で暮らしている。) ※ godfather(マフィアのボス、名付け親、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 256

「持ち場」は英語では action station や position などで表現することができます。 Please don’t leave your action station while working. (仕事中は持ち場を離れないようにしてください。) Regarding next week's security system, I would like you to change my position. (来週の警備体制についてですが、私の持ち場を変更していただきたい。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 737

(煽てるというような意味での)「持ち上げる」は英語では butter up や praise などで表現することができると思います。 I try to butter up the director too. (部長を私も持ち上げるようにしています。) He's basically capable, so you should usually praise him and let him do his job in a good mood. (彼は基本的には有能だから、普段は持ち上げて良い気分で仕事をさせた方がいい。) ※ capable(有能な、腕利きの、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 573

「持ち込み」は英語では bring や carry-on などで表現することができます。 Is it okay to bring alcohol? (お酒の持ち込みは大丈夫ですか?) Is it possible to carry-on audio equipment for the upcoming concert? (今度のコンサートなんですけど、音響機器の持ち込みは可能でしょうか?) ※ audio equipment(音響機器、音響設備、など) ※ upcoming(今度の、やがてやってくる、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 246

「持ち合わせ」は英語では something on hand や stock などで表現することができると思います。 Sorry, I don't have cash on hand. Also, I basically don't lend money to people. (ごめん、持ち合わせがなくて。あと僕は基本的に人にお金は貸さないよ。) I'm sorry. Currently it is out stock. We are planning to have it in stock next week. (申し訳ございません。現在、それは持ち合わせがありません。来週中には入荷する予定ですが。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む