プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 248

「実働」は英語では actual hours worked や actual working hours などで表現することができると思います。 Overtime pay is paid if the actual hours worked exceeded 8 hours. (実働8時間以上は残業手当てがつきます。) ※ overtime pay(残業手当) Commuting time is long, but the actual working hours are about 3 hours. (通勤時間は長いですが、実働は3時間くらいです。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,313

「実写版」は英語では live-action version と表現することができます。 I'm a big fan of the original cartoon, so I definitely want to see the live-action version of the movie. (私は原作の漫画の大ファンなので、実写版の映画は絶対に見に行きたいです。) The live-action version was more interesting than the animated version, so I can recommend you. (実写版は、アニメ版より面白かったので、オススメです。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,001

「実感がわく」は英語では feel like や hit などを使って表現することができると思います。 How do you feel now? Do you feel like you've become an adult? (今の気分はどう?大人になった実感がわいてきた?) Thank you so much, but to be honest, It hasn't hit me yet. (ありがとうございます。でも正直言って、まだ実感が湧きませんね。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 382

「湿布」は英語では poultice や wet dressing などで表現することができます。 I have a backache, so please prescribe a poultice. (腰が痛いので、湿布を出してください。) I fell on the stairs yesterday and hurt my right leg, so I'm going to buy wet dressings. (昨日階段で転んで、右足を痛めたので、湿布を買いに行きます。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,225

「失礼のないように」は英語では be politely や be respectful などで表現することができると思います。 You don't have to make such a big speech, but you should be politely. (そんなに凄いスピーチしなくてもいいから、失礼のないようにね。) That client is very strict with manners, so it's important to be respectful before talking about business. (あのクライアントはとても厳しいので、ビジネスの話の前に、失礼のないようにすることが大事です。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む