プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 585
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

They are of the same lineage. 系統が同じ。 same は「同じ」「変わらない」などの意味を表す形容詞になります。また、lineage は「系統」「血統」「家柄」などの意味を表す名詞で、少し固いニュアンスの表現になります。 They are of the same lineage, so we should choose one. (彼らは系統が同じだから、どちらか1人を選んだ方がいい。) They are of the same style. 系統が同じ。 style は「やり方」や「表現方法」などの意味を表せる名詞なので、カジュアルなニュアンスの「系統」という意味を表現できます。 Since we are of the same style, I think we can hold an exhibition together. (私達は系統が同じなので、一緒に展示会が出来ると思います。)

続きを読む

0 895
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Working from home requires the fibre-optic connection. 在宅勤務には光回線が必要です。 working from home は「在宅勤務」という意味を表す代表的な表現になります。また、require は「要求する」「必要とする」などの意味を表す動詞です。 ※「光回線」は英語ではよく fibre-optic connection と言われます。 As a prerequisite, working from home requires the fibre-optic connection. (前提として、在宅勤務には光回線が必要です。) 2. You need the fibre-optic connection to be a telecommuter. 在宅勤務には光回線が必要です。 telecommuter は「在宅勤務者」という意味を表す名詞になります。 You need the fibre-optic connection to be a telecommuter. Is that a problem? (在宅勤務には光回線が必要です。問題ありますか?)

続きを読む

0 835
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's different taste. テイストが違う。 different は「違う」「異なる」などの意味を表す形容詞ですが、「変わった」「珍しい」などの意味で使われることもあります。また、taste は「味」という意味を表す名詞ですが、他にも「趣向」「テイスト」「好み」「趣味」などの意味でも使われます。 That clothes are cool. It's a little different taste from usual. (その服かっこいいじゃん。いつもとテイストが少し違うね。) The vibes are different. テイストが違う。 vibe は vibration(振動)を略したスラング表現ですが、「感じ」「テイスト」「雰囲気」などの意味を表せます。 I think it's a great piece, but the vibes are different. (素晴らしい作品だと思うけど、私とはテイストが違う。)

続きを読む

0 1,612
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

cupboard 戸棚 cupboard は(キッチンのそばにある)「戸棚」「食器棚」などの意味を表す名詞ですが、イギリス英語では、「押入れ」「洋服入れる戸棚」という意味でも使われます。 Sorry, can you get the dishes from the cupboard? (ごめん、戸棚の食器を取って。) closet 戸棚 closet の場合は、「(主に洋服を入れる)戸棚」「クローゼット」という意味を表す名詞になりますが、「小さな部屋」という意味で使われることもあります。 Our closet broke so I'm looking for a new one. (戸棚が壊れたので、新しい物を探しています。)

続きを読む

0 522
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

small step 微妙な段差 small は「小さい」「少ない」などの意味を表す形容詞ですが、「微妙な」「些細な」などのニュアンスも表現できます。また、step は「段」「段差」などの意味を表す名詞ですが、steps と複数形にすると「階段」という意味を表せます。 There's a small step there so you should be careful. (そこに微妙な段差があるから気を付けてね。) slight step 微妙な段差 slight も「小さい」「少ない」「微妙な」「些細な」などの意味を表す形容詞ですが、small よりもさらに「小さい」ニュアンスがあります。 Yesterday, I tripped over a slight step and fell. (昨日、微妙な段差につまづいて転んだ。)

続きを読む