プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 267
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

gloomy 根暗 gloomy は「暗い」「薄暗い」などの意味を表す形容詞ですが、視覚的な暗さに対してだけでなく、性格的な暗さ、憂鬱さ、などに対しても使えます。 My younger brother is gloomy. He basically doesn't speak much at home. (弟は根暗です。家では基本的にあんまり喋りません。) dour 根暗 dour は「根暗な」「陰気な」などの意味を表す形容詞ですが、「不機嫌な」「頑固な」という意味で使われることもあります。 I'm dour, so being around people like them makes me tired. (私は根暗なので、彼等みたいな人達と一緒にいると疲れます。)

続きを読む

0 1,182
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

mayor 町長 mayor は「町長」や「市長」など、自治体のトップのことを表す名詞になります。また、mayoral というと「町長の」「市長の」などの意味を表現できます。 Hey, listen. My grandfather won the mayoral election. (ねえ、聞いて。祖父が町長選挙に当選した。) town mayor 町長 town は「町」という意味を表す名詞ですが、「都会」という意味で使われることもあります。 In the future, I would like to be the town mayor and make this town prosperous. (将来は町長になってこの町を繁栄させたい。)

続きを読む

0 409
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm gonna strengthen your spirit. 根性を叩き直してやる。 gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、strengthen は「強くする」「強化する」「元気付ける」などの意味を表す動詞です。 ※ spirit は「根性」「精神」などの意味を表す名詞ですが、「蒸留酒」という意味も表せます。 What the hell are you saying ? I'm gonna strengthen your spirit. (何言ってんだよ。根性を叩き直してやる。) ※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。 I'll beat your guts. 根性叩き直してやる。 beat は「ビート」「拍子」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「叩く」「殴る」「打ち負かす」などの意味を表せます。また、guts は「腸」「内臓」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「根性」「気概」などの意味でも使われます。 Are you kidding me? I'll beat your guts. (ふざけてんの?根性を叩き直してやるよ。)

続きを読む

0 568
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

show one's spirit 根性を見せる show は「見せる」「示す」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「番組」「展示会」などの意味を表せます。また、spirit は「根性」「精神」などの意味を表す名詞ですが、「蒸留酒」という意味も表せます。 You have to show your spirit to change this situation. (この状況を変えるには、根性を見せなきゃ。) show one's guts 根性を見せる guts は「腸」や「内臓」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「根性」「気概」などの意味で使われます。 I think I should have shown my guts at the time. (あの時、根性を見せるべきだったと思う。)

続きを読む

0 900
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Show your spirit. 根性見せろ。 show は「見せる」「示す」などの意味を表す動詞ですが、「証明する」という意味で使われることもあります。また、spirit は「根性」「精神」などの意味を表す名詞ですが、「蒸留酒」という意味も表せます。 What the hell are you doing?! Show your spirit! (何やってるんだ!根性を見せろ!) ※what the hell 〜 というと、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。 Show your guts. 根性見せろ。 guts は、「腸」や「内臓」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「根性」「気概」などの意味で使われます。 The game isn't over yet. Show your guts. (まだ試合は終わってない。根性見せろ。)

続きを読む