プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 255

「場慣れ」は英語では used to the stage や used to the platform などで表現することができると思います。 She gets used to the stage, so she's calm. (彼女は場慣れしているので、落ち着いている。) It's obvious, but you need to get a lot of experience to get used to the platform. (当たり前ですが、場慣れする為にはたくさんの経験を積む必要があります。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,188

「場を和ませる」は英語では break the tension や break the ice などで表現することができます。 Thank you for always breaking the tension. (いつも場を和ませてくれてありがとう。) Before starting the meeting, we talked about music in order to break the ice. (会議を始める前、場を和ませる為に、音楽の話をした。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 303

「乗合」は英語では passenger vehicle(乗合自動車)や fellow-passenger(乗合のお客さん)のように表現することができます。 In order to prevent worsening of global warming, we should introduce passenger vehicles. (地球温暖化の悪化を防ぐために、乗合自動車を取り入れるべきだ。) ※ global warming(地球温暖化) I made friends with a fellow-passenger. (乗合のお客さんと友達になった。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 392

「乗り捨てる」は英語では drop off や abandon などで表現することができます。 With this new service, you can drop off the car wherever you like. (この新しいサービスを利用すれば、好きな場所で車を乗り捨てられます。) I think the culprit probably abandoned the car around there and took a taxi. (犯人はおそらくあの辺りで車を乗り捨てて、タクシーに乗ったと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 168

「乗り気」は英語では enthusiastic や interest などを使って表現することができます。 A friend invited me to karaoke, but I couldn't get enthusiastic. (友人にカラオケに誘われたが、乗り気になれなかった。) Regarding the new project I proposed at the last meeting, the manager doesn't show much interest. (前回の会議で私が提案した新プロジェクトについてだが、部長はあまり乗り気ではない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む