プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 342
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

commander 司令官 commander は「司令官」「指揮官」などの意味を表す名詞になります。また、command は「命令する」「指揮する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「命令」「指揮」などの意味も表現できます。 Salute to the commander. Please maintain this posture. (司令官に敬礼。そのままの姿勢を維持してください。) general 司令官 general は「一般的な」「全般的な」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「将軍」や「司令官」などの意味を表せます。 My dream for the future is to become a general. (司令官になるのが私の将来の夢です。)

続きを読む

0 311
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

loincloth まわし loincloth は「腰巻き」「腰布」などの意味を表す名詞ですが、「まわし」「ふんどし」などの意味でも使われます。 Hey, come on, help me put on my loincloth. (おい、ちょっと来い。まわしを着けるの手伝って。) wrestler's belt まわし 「まわし」は力士が付ける帯なので、wrestler's belt(力士の帯)と表現されることもあります。 ※ belt は「ベルト」「帯」などの意味を表す名詞ですが、「(細長い)地帯」という意味でも使われます。 What material are the wrestler's belt used by the sumo grand champion? (横綱が使っているまわしの素材は何ですか?) ※ sumo grand champion(横綱)

続きを読む

0 400
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

selfish behavior 気ままな行動 selfish は「自分勝手な」という意味を表す形容詞なので、ネガティブなニュアンスの「気ままな」という意味を表せます。また、behavior は「行動」「(目に見える)態度」などの意味を表す名詞です。 His selfish behavior caused us to fall behind schedule. (彼の気ままな行動のせいで、スケジュールが遅れた。) unrestrained behavior 気ままな行動 unrestrained は「制御されていない」「抑制されていない」などの意味を表す形容詞ですが、「気ままな」という意味でも使えます。 You should refrain from unrestrained behavior while on a business trip. (出張中は、気ままな行動は控えてください。)

続きを読む

0 451
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

moisturizer 保湿剤 moisturizer は「保湿剤」「保湿液」などの意味を表す名詞になります。また、moisturize は「保湿する」「しっとりさせる」などの意味を表す動詞です。 I’m sorry, put some moisturizer in that box. (申し訳ない、その箱に保湿剤を入れて。) moisturizing agent 保湿剤 agent は「代理人」「代理店」または「役人」「諜報員」などの意味を表す名詞ですが、「薬剤」「薬品」などの意味も表現できます。 What moisturizing agents are included? (どんな保湿剤が含まれていますか?)

続きを読む

0 441
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

spy 間者 spy は「スパイ」「間者」「探偵」「回し者」などの意味を表す名詞ですが、動詞としては「スパイする」「見張る」などの意味を表せます。 What the hell are you doing?! You are an enemy spy?! (何をやっているんだ!敵の間者か!) ※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。 secret agent 間者 secret は「秘密」(名詞)や「秘密の」(形容詞)などの意味を表す表現ですが、動詞として「秘密にする」という意味も表せます。また、agent は「諜報員」「役人」または「代理人」「代理店」などの意味を表す名詞です。 Although there is no proof, it’s highly likely that there is a secret agent among us. (証拠はないが、我々の中に間者がいる可能性が高い。)

続きを読む