プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 461

「うどの大木」は英語では big but useless person や giant weed などで表現することができます。 ※ weed は「雑草」という意味ですが、よく「大麻」や「マリファナ」のことを言い表す際に使われます。 The opponent is certainly bigger than you, but there's no need to be afraid. You can think of it as a big but useless person. (相手は確かにお前よりでかいが怖がる必要はない。うどの大木だと思えばいい。) I'm not a giant weed! (俺はうどの大木じゃない!) ご参考にしていただければ幸いです!

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 875

「うつ伏せ」は英語では on one's stomach や on one's face などを使って表現することができます。 ※ニュアンスとしては「お腹(または顔)を下にして」ということだと思います。ちなみに stomach を belly に変えても表現できます。 Should I lie on my stomach? (うつ伏せですか?) Ever since I was a child, I have always slept on my face. (私は子供の頃からいつもうつ伏せで寝ていました。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 304

「うっ血」は英語では congestion や blood congestion などで表現することができます。 ※ちなみに blood は「血」のことですが、bloody はイギリスで使われるスラングで、「とても」のような強調の意味を表せます。 I fell and hit my knee hard on the ground, so my knee is congested with blood. (転倒して、膝を強く地面に打ったので、膝がうっ血している。) I would like to know the proper way to deal with blood congestion. (うっ血に対する適切な対処法を教えて欲しいです。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 218

「うってつけ」は英語では right(正しいというニュアンス)や natural(何かに対して、素質があるというニュアンス)で表現することができます。 There’s the right person. Hold on, I'll try contacting him. (うってつけの人がいます。ちょっと待ってください、彼に連絡してみます。) He is a natural for this project. Because he has a lot of experience abroad. (彼はこのプロジェクトにはうってつけだ。海外での経験が豊富だからな。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 189

「ウソ泣き」は英語では pretending to cry や crocodile tears などで表現することができます。 ※ crocodile tears は、直訳すると「ワニの涙」ですが、古い逸話から、「ウソ泣き」の意味で使われています。 I want her to stop pretending to cry. (嘘泣きはやめてほしい。) I'm good at crocodile tears, so I honestly use it a lot. (私は嘘泣きが得意なので、正直言ってよく使います。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む