yuichiさん
2024/03/07 10:00
西日 を英語で教えて!
運転中で同乗者に「西日がまぶしいね」と言いたいです。
回答
・afternoon sun
・Late afternoon sunlight
・Golden hour
The afternoon sun is really bright, isn't it?
午後の西日が本当にまぶしいね。
afternoon sunは午後の太陽光を指し、穏やかで暖かいニュアンスを持ちます。シチュエーションとしては、午後のリラックスしたひとときや、夕方に向かう風景の中で使われることが多いです。例えば、午後のティータイムや散歩、読書などのシーンで、この柔らかな日差しが心地よい雰囲気を演出します。また、写真や絵画での光と影の表現にも適しており、穏やかな気持ちやノスタルジックな雰囲気を表現するのに使えます。
The late afternoon sunlight is really glaring, isn't it?
西日がまぶしいね。
The golden hour light is really blinding, isn't it?
ゴールデンアワーの光が本当に眩しいね。
Late afternoon sunlightは、午後の終わり頃の太陽の光を指し、特に時間帯に焦点を当てた表現です。普通の日常会話で、具体的な時間やその時間帯の活動を説明する際に使われます。Golden hourは、日の出直後や日没直前の特に美しい光の瞬間を指し、写真撮影やロマンチックな瞬間を強調する際に使われます。ニュアンスとして、golden hourは視覚的に特別な美しさを持つ時間を強調し、late afternoon sunlightは単に時間の流れを示す表現に過ぎません。
回答
・afternoon sun
・westering sun
afternoon sun
西日
afternoon は「午後」(名詞)や「午後の」(形容詞)などの意味を表す表現なので、afternoon sun で「午後の太陽」=「西日」という意味を表せます。
The afternoon sun is so bright. It's hard to drive.
(西日がまぶしいね。運転しづらいよ。)
westering sun
西日
westering は「西向きの」「西に傾く」などの意味を表す形容詞になります。
This place gets a lot of westering sun so you should be careful.
(ここはかなり西日が当たるから、気を付けてね。)