プロフィール
cardboard 厚紙 cardboard は「段ボール」という意味を表す名詞ですが、「厚紙」「板紙」などの意味も表せます。 We will use cardboard in today's craft class. (今日の工作の授業では、厚紙を使います。) thick paper 厚紙 thick は「厚い」「太い」「濃い」などの意味を表す形容詞になります。また、paper は「紙」という意味を表す名詞ですが、「論文」「書類」「新聞」などの意味も表せます。(スラング的に「お金」という意味で使われることもあります。) He is an artist who creates human faces using thick paper. (彼は厚紙を使って人の顔を作るアーティストです。)
hill behind 裏山 hill は「丘」や「小さい山」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「土を盛る」という意味を表せます。また、behind は「後ろに」「裏側に」などの意味を表す副詞です。 We used to play in the hill behind a lot. I remember those days so well. (よく裏山で遊んだね。あの頃のことはよく覚えてるよ。) mountain behind 裏山 mountain は「山」という意味を表す名詞ですが、比喩的に「山のような」「大量の」という意味で使われることもあります。 There was a fire on the mountain behind, so I evacuated to my grandmother's house. (裏山で火事があったので、祖母の家に避難した。)
parachute 落下傘 parachute は「落下傘」「パラシュート」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「(飛行機から)落下傘で降りる」という意味も表せます。また、スラング的に golden parachute(黄金のパラシュート)と言うと「天下り」や「高額な退職金」などの意味を表せます。 You're next. Come down in a parachute. (次は君だ。落下傘で降りろ。) When I was in the military, I was a member of the parachute troops. (私は軍隊にいた頃、落下傘部隊のメンバーだった。)
a lot しこたま a lot は「たくさん」「ずいぶん」などの意味を表す副詞的表現なので、「しこたま」に近いニュアンスを表現できます。 I got scolded a lot by my senior because I didn't report the delay in delivery. (納期遅延について報告しなかったから、先輩にしこたま怒られたよ。) a ton しこたま a ton も「たくさん」という意味を表す副詞的表現ですが、a lot をさらに強調したような表現になります。 I drank a ton last night, so I have a hangover. (昨日の夜にしこたま飲んだので、二日酔いです。)
bite 噛みつく bite は「噛む」「噛みつく」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「噛み跡」や「一口」などの意味も表せます。 You should be careful. My dog bites a lot. (気をつけて。うちの犬はよく嚙みつくよ。) snap at 噛みつく snap は「折れる」「切れる」などの意味を表す動詞ですが、snap at 〜 で「〜に噛みつく」「〜にキレる」などの意味を表せます。 He lost himself in so much anger and snapped at me. (彼は怒りで我を忘れて、私に噛みついた。) ※ lose oneself in so much anger(怒りで我を忘れる)
日本