プロフィール
make a down payment 頭金を払う make a payment は「支払いをする」「払う」という意味を表す表現になります。また、down payment は「頭金」「手付金」などの意味を表す表現です。 The down payment is large so I’m worried about whether I can make it. (頭金の額が大きく、支払えるか不安です。) pay a deposit 頭金を払う pay は「払う」「支払う」などの意味を表す動詞ですが、お金に限らず、「(注意を)払う」「(敬意を)払う」という意味でも使えます。また、deposit も「頭金」「手付金」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「預金する」「預ける」などの意味も表せます。 I sold my car to pay the deposit. (頭金を払う為に、車を売りました。)
express 表現する express は「表現する」「示す」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「速達便」や「急行列車」などの意味を表せます。 I think this work expresses joy, what do you think? (この作品は喜びを表現していると思うけどどう思う?) describe 表現する describe は「説明する」という意味を表す動詞ですが、言葉で状況などを「描写する」「表現する」というニュアンスを持つ表現になります。 It's a little hard to describe the situation at that time. (当時の状況を表現するのは、少し難しい。)
own real estate 不動産を所有 own は「所有する」「持つ」などの意味を表す動詞ですが、(「責任を負う」というような意味で使われることもあります。)形容詞として「自分の」「独自の」などの意味を表せます。また、real estate は「不動産」「土地」などの意味を表す表現です。 It seems like he owns a lot of real estate. (彼は、多くの不動産を所有しているらしい。) possess real estate 不動産を所有する possess も「所有する」「持つ」などの意味を表す動詞ですが、こちらは、「(能力を)所有する」という意味でも使えます。(少し固いニュアンスの表現になります。) I don't think we need to possess real estate. (不動産を所有する必要があるとは思いません。)
look coldly 白い目で見る look は「見る」という意味を表す動詞ですが、「(意識して)見る」という意味を表す表現になります。また、coldly は「冷たく」「冷ややかに」などの意味を表す副詞です。 Don't look coldly at me. You got a problem? (そんな白い目で見ないでよ。なんか文句あるわけ?) ※ You got a problem? で「なんか文句ある?」「なんか問題ある?」などの意味を表せます。 give a cold look 白い目で見る look は名詞としても意味があり、「目つき」「表情」「見た目」などの意味を表せます。 For now, please don’t give him a cold look. (とりあえず、彼を白い目で見るのはやめなさい。)
scandal 不祥事 scandal は「不祥事」「汚職」などの意味を表す名詞ですが、「(よくない)噂」「醜聞」などの意味も表せます。 I've heard enough of politicians' scandals. (政治家の不祥事のニュースを聞き飽きた。) misconduct 不祥事 misconduct も「不祥事」という意味を表す名詞ですが、こちらは「(専門的な職に就いている人の)不祥事」という場合によく使われる表現になります。 He was known as a good doctor, but he left the hospital due to a misconduct. (彼は名医として知られていたが、不祥事により病院を辞めた。)
日本