プロフィール
illegal drug 違法薬物 illegal は「違法な」「非合法な」などの意味を表す形容詞になります。(legal たど「合法な」という意味を表せます。)また、drug は「薬」「医薬品」という意味を表す名詞です。 In this country, you can be punished for possessing illegal drugs. (この国では、違法薬物を持っていると罰せられることがある。) drug はスラング的に、単体で「違法薬物」「麻薬」などの意味でも使われます。 The drugs were found in his home. (彼の自宅から違法薬物が発見された。)
malicious tongue 毒舌 malicious は「悪意の」「意地の悪い」などの意味を表す形容詞になります。また、tongue は「舌」という意味を表す名詞ですが、「言語」や「言葉遣い」などの意味でも使われます。(動詞として「舐める」という意味も表せます。) That person has a malicious tongue, so to be honest, I don't like him. (あの人は毒舌だよ。だから正直好きじゃない。) sharp tongue 毒舌 sharp は「尖った」「鋭い」などの意味を表す形容詞ですが、物理的な意味だけでなく、「(言葉などが)鋭い」という意味でも使えます。 That critic is popular because he has a sharp tongue. (あの評論家は毒舌だから、人気があるんだよ。)
production costs of the movie 映画の製作費 production cost は「製作費」「製造費」「生産費」などの意味を表す表現になります。また、movie は「映画」という意味を表す名詞ですが、「娯楽映画」に対して使われる傾向がある表現になります。 Eventually, the production costs of 〇〇 were higher than expected. (結果的に、〇〇の製作費が予定より高くなった。) production costs of the film 映画の製作費 film も「映画」という意味を表す名詞ですが、こちらは「記録的価値の高い英語」「芸術的価値の高い映画」などに対して使われる傾向がある表現になります。 We are holding an event to raise the production costs of the film. (映画の製作費を集める為に、イベントを開きます。)
receive a fine 罰金刑を受ける receive は「受ける」「受け取る」などの意味を表す動詞ですが、「経験する」という意味で使われることもあります。また、fine は「良い」「問題ない」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「罰金」「罰金刑」などの意味を表せます。 The police found me parking illegally so I received a fine. (駐車違反が警察に見つかったので、罰金刑を受けた。) be fined 罰金刑を受ける fine は動詞としても意味があり、「罰金を科す」という意味を表せます。 In the end, I was fined, but it was a small amount. (結局、罰金刑を受けたが、少額ではあった。)
word spirit 言霊 word は「言葉」「単語」などの意味を表す名詞ですが、「話」という意味で使われることもあります。また、spirit は「魂」「霊」などの意味を表す名詞ですが、「蒸留酒」という意味も表せます。 I definitely felt his word spirits during my meditation. (瞑想中に、彼の言霊を間違いなく感じました。) soul of language 言霊 soul も「魂」「霊」などの意味を表す名詞ですが、spirit と比べて、スピリチュアルなニュアンスは低めになります。また、language は「言語」「言葉」などの意味を表す名詞ですが、「言葉遣い」という意味でも使われます。 I believe in the soul of language. (私は、言霊というものを信じているんです。)
日本