プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 216

「手話」は英語では sign language や finger language などで表現することができます。 ※ちなみに finger は、親指以外の指を表す言葉になります。親指は thumb になります。 I actually want to learn sign language. (実は手話を習おうと思って。) To communicate with them, you need to learn finger language. (彼らとコミニュケーションを取る為には、手話を覚える必要がある。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 304

「子どもに構う」は英語では entertain children や handle children などで表現することができます。 I haven't been able to go home lately because I've been busy with work, so I can’t entertain with my children. (最近仕事で忙しく、家に帰れていなかったので、子どもに構えてないです。) ※「最近」を表現する英語は lately や recently などがあらますが、recently は口語としてはそこまで使われていないかなと思います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 518

「なるほど~ 」は英語では I got it. や That makes sense. などで表現することができます。 ※ I got it は「わかりました」という意味もありますが、「やります」という使い方もできます。 I got it. That's why you've been so sick lately. (なるほど〜。だから最近、体調悪いんだね。) That makes sense. He is capable because he has such experience. (なるほど〜。彼はそうゆう経験をしてるから有能なんだね。) ※ capable(有能な、腕利きの、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 473

「元気が出る話」は英語では uplifting story や cheer up story などで表現することができるかなと思います。 ※ちなみに、人を元気にさせる人、やる気にさせる人は英語では motivator と表現できます。 It's been a gloomy news lately, so I was happy to hear an uplifting story. (最近暗いニュースばかりだったので、元気が出る話を聞けて嬉しかったよ。) You've been feeling down lately, so today I'll tell you a cheer up story. (君は最近落ち込んでるから、今日は元気が出る話を聞かせるよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 245

「着こなし」は英語では dress や dressing などで表現することができます。 I don't know how to dress these days. (最近の服は、どう着こなしていいか分からない。) ※ I don't know は「わからない」「知らない」という意味で幅広く使えるますが、状況や言い方によっては、素っ気ないニュアンスになります。 I bought this dress, but I haven't worn it because it's difficult to dressing. (この服、買ったけど、着こなしが難しいから着てません。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む