プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 288

「大しけ」は英語では very stormy weather や very poor catch of fish(魚が取れないという意味の大しけ)などで表現することができると思います。 ※ちなみに「漁師」や 「釣り人」のことは fisherman と言います。 The ship will not leave port because of the very stormy weather. (大しけのため船は出港しません。) I was thinking of going fishing this weekend, but it seems like it's going to be very poor catch of fish, so I won't. (今週末は釣りに行こうと思っていたのですが、大しけになりそうなのでやめておきます。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 318

「後回しにする」は英語では postpone や put something off until later などで表現することができると思います。 For now, please postpone that. There is something I want you to do first. (とりあえず、それは後回しにして。先にやってもらいたいことがある。) ※「とりあえず」の英語表現は複数ありますが、for now はシンプルで使い勝手が良いかなと思います。 The deadline is approaching, so I can't put this off until later. (締め切りが迫ってるので、これは後回しに出来ません。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 669

「規模を縮小する」は英語では downscale や scale back などを使って表現することができます。 ※ちなみに scale には 「規模」や「目盛り」といった意味以外にも 「鱗」という意味も表現できます。 Due to financial difficulties, we started construction on a downscale. (財政難なので、規模を縮小して着工しました。) ※ financial difficulties(財政難、資金難、など) The event will be scaled back this year. (今年はイベントを規模を縮小して開催いたします。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 417

「あさましい」は英語では pitiful や despicable などで表現することができます。 It was like looking at the pitiful appearance of a human being. (人間のあさましい姿を見ているようだった。) ※ appearance には「姿」や「外見」という意味だけではなく、「体裁」と言った意味もあります。 Please stop being despicable. You don't have to do that. (あさましいことはやめてください。そんなことをする必要はない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 302

「心が狭い」は英語では narrow-minded や small-minded などで表現することができます。 I think he's narrow-minded because he's quick to complain about small things. (細かいことですぐに不平不満を口にするので、彼は心が狭いと思う。) ※ complain には「クレームする」という意味もあります。ちなみに英語の claim には「主張する」や「要求する」などの意味があります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む