プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 613

「お洋服が小さくなった」は英語では one's clothes got small や one's clothing became small などで表現することができます。 ※ clothing は clothes より多少固い言い方かなと思います。 Your clothes got small. I will buy you new clothes. (お洋服が小さくなったわね。新しい服を買ってあげる。) Your clothing became small. It's proof that you're growing. (お洋服が小さくなったね。あなたが成長してる証拠よ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 711

「お目が高い」は英語では You have a good eye. や You have a good sense. などで表現することができます。 ※「見る目がない」の場合は not a good judge of などで表現出来ます。 You have a good eye. This is a very valuable item. (お目が高い。これは非常に貴重な品ですよ。) As I expected, you have a good sense. Most people don't realize the value of this painting. (やっぱりお目が高いですね。ほとんどの人はこの絵の価値に気づいていませんよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 504

「お遍路参り」は英語では Shikoku pilgrimage や Buddhist pilgrimage などで表現することができます。 I went on a Shikoku pilgrimage to fulfill my wish. (願いを叶えるために、お遍路参りに行きました。) After he lost all his work due to a scandal, he went on a Buddhist pilgrimage. (彼はスキャンダルで仕事を全て失った後、お遍路参りに行った。) ※ scandal には「汚職」「不祥事」なども含まれます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 564

「お腹が膨れる」は英語では feel bloated や belly expands などで表現することができると思います。 I ate yakiniku in the morning, so I feel bloated. (朝から焼肉を食べたので、お腹が膨れました。) ※「焼肉」の英語表現ですが、日本スタイルの焼肉の場合は yakiniku で問題ないと思います。※アメリカでは 日本スタイルの焼肉の店はあまり多くなく韓国スタイルの焼肉(Korean barbecue)の店の方が多いようです。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 599

「お腹が出てる」は英語では I can see your tummy. や I can see your stomach. などで表現することができます。 ※ tummy は基本的に子供に対して使う表現です。他にも belly でも「お腹」を表現できます。beer belly(ビール腹) I can see your tummy. Hide it properly. (お腹が出てるよ。隠してね。) I can see your stomach. It's embarrassing. (お腹が出てるよ。恥ずかしいよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む