プロフィール
mass production 大量発生 mass は「大量」「多量」などの意味を表す名詞ですが、「大衆」「集団」などの意味も表せます。また、形容詞として「大量の」「大衆の」などの意味も表せます。 ※production は「生産」「製造」などの意味を表す名詞ですが、「生産品」「製造品」などの意味も表現できます。 I would like to organize a situation where mass production is possible as soon as possible. (出来るだけ早く、大量生産が可能な状況を整えたいです。) ※as soon as possible は「出来るだけ早く」という意味を表す表現ですが、よく ASAP と略されます。
boss 親分 boss は「親分」という意味を表す名詞ですが、よく「上司」という意味で使われる表現で、「社長」という意味も表せます。 His grandfather was a capable craftsman and the boss of the town. (彼の祖父は、有能な職人で、この町の親分だったんだ。) ※craftsman(職人、名工、など) big homie 親分 big homie は(メキシコ系アメリカ人ギャングの)「親分」「ボス」という意味を表すスラング表現になります。 We can't sign any contracts without the big homie's permission. (親分の許可がないと、契約は出来ないんだ。)
warn against 釘を刺す warn は「警告する」「注意する」などの意味を表す動詞になります。また、against は「〜に反対して」「〜に逆らって」などの意味を表す前置詞です。 He often misses deadlines, so this time I warned him against it in advance. (彼はよく締め切りを守らないので、今回は事前に釘を刺しておきました。) ※deadline(締め切り、期限、納期、など) remind 釘を刺す remind は「思い出させる」「気付かせる」などの意味を表す動詞なのです、状況や言い方などによって、「釘を刺す」「念を押す」などの意味も表せます。 He already understands it well enough, so you don’t have to remind him. (彼はもう十分理解してるから、釘を刺す必要はない。)
find out 探し当てる find out は「探し当てる」「見つける」などの意味を表す表現ですが、物などに限らず、「(真実や真相などを)突き止める」というようにも使えます。 Hey, listen, our dog found out the feed hiding place. (ねえ、聞いて。犬が餌の隠し場所を探し当てたよ。) locate 探し当てる locate も「探し当てる」「見つける」などの意味を表す動詞ですが、こちらは「置く」「設置する」などの意味も表現できます。 You can easily locate your keys using this app. (このアプリを使えば、簡単に鍵を探し当てれる。)
take advantage 活用する take advantage は「活用する」「利用する」などの意味を表す表現ですが、「(弱みなどを)うまく利用する」「(善意などに)つけ込む」などのニュアンスで使われることもあります。 I took advantage of the resources on campus and participated in group activities. (キャンパス内のリソースを活用してサークル活動に参加しました。) utilize 活用する utilize も「活用する」「利用する」などの意味を表す動詞ですが、「役立てる」というようなニュアンスで、take advantage のような、「弱みを利用する」というようなニュアンスはありません。 We have to utilize the skills they have. (彼等の持つ技術を活用する必要があります。)
日本