プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 395

「これを言うのはとても辛いのだけど」は英語では there is no easy way to say this, but や it is hard to say this, but などで表現することができます。 ※ easy はスラングとしていろいろな使われ方をします。easy money や easy fight など。 There is no easy way to say this, but I can't be with you anymore. (これを言うのはとても辛いのだけど、もうあなたとは一緒にいられないわ。) It is hard to say this, but you're fired. (これを言うのは辛いが、君はクビだ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,090

「これが私のやり方」は英語では This is my method. や This is my way. などで表現することができます。 ※ちなみに「我流」は英語では self-taught と表現できます。 Why are you saying that? This is my method! (なんでそんなことを言うんですか?これが私のやり方なんです!) This is my way. It can’t be changed easily. (これが私のやり方です。簡単に変えることはできません。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 516

「ゴミだしておいてくれる? 」は英語では Can you take out the trash? や Can you take out the garbage? などで表現することができます。 ※ちなみに、スポーツの記者会見などで、相手選手を汚い言葉で罵ることや 試合中に相手選手を挑発することを trash talk と言います。 Today is combustible trash day, so can you take out the trash? (今日は燃えるごみの日なので、ゴミだしておいてくれる?) ※ combustible trash で「燃えるゴミ」、incombustible trash で「燃えないゴミ」になります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,055

「ゴマすり野郎」は英語では apple polisher(りんごをピカピカにする人) や flatterer などである程度は表現することができると思います。 ※とても下品な表現ですが ass kisser なんて言い方もあります。 It seems that he went out drinking with the director today as well. He's an apple polisher. (今日もあいつは部長と飲みに行ったらしいぜ。あいつはゴマすり野郎だな。) He's basically a flatterer, so I can't trust him. (あいつは基本的にゴマすり野郎だから、信用出来ない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 409

「この席どうぞ」は英語では Would you like to have a seat? や Please have a seat. などで表現することができると思います。 ※おかしくはないと思いますが、目上の方(お年寄りなど)に please を使うと、丁寧ではありますが、少し命令形のニュアンスが入ってしまう場合もあるので、場合によってはcould you などを使った方が無難かもしれません。 If you don't mind, would you like to have a seat? (もしよろしければ、この席どうぞ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む