プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 401

「メンツがつぶれる」は英語では lose face や be disgraced などで表現することができます。 I made a mistake in front of everyone, so I lost face. (みんなの前で間違えたので、メンツがつぶれた。) If you give a presentation on behalf of the team, I will be disgraced. (君がチームを代表してプレゼンをしたら、俺のメンツがつぶれる。) ※ on behalf of 〜 で「〜を代表して」や「〜の代わりに」という意味を表現出来ます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 841

「めり込む」は英語では sink into や cave in などで表現することができます。 ※sink を使った割とよく使われるイディオムで sink or swim というものがあり、「いちかばちか」というような意味で使えます。 The tire sank into the mud, so I couldn't get out. (タイヤが泥にめり込んで抜け出せなかった。) His strength was so strong that his hand caved in the wall. (彼の力が強すぎて、手が壁にめり込んだ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 571

「めらめら」は英語では flare up や burst into flames などで表現することができると思います。 ※ちなみに fire は不可算名詞で、flame(炎、など)は可算名詞になります。違いは規模の大きさによるなどありますが(大きい方が fire、小さい方が flame)、ロウソクの火などは flame になります。 We had a campfire, so the fire flared up. (キャンプファイアーをしたので、炎がめらめらと上がっていた。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 220

「めちゃくちゃ関係ある」は英語では This is our business completely. や This is our problem totally. などで表現することができると思います。 ※「あなた(あなた達)だけの問題じゃない」というニュアンスで表現してみました。 Are you crazy? This is our business completely! (本気かよ?めちゃくちゃ関係あるよ!) ※ crazy は日本語の「やばい」のように、割と褒め言葉としても使われます。 This is our problem totally, so please allow me to participate in the next meeting. (これは私にもめちゃくちゃ関係あることだから、次の会議には私も参加させてください。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 913

「めちゃくちゃ愛してる」は英語では I love you so much! や I love you from the bottom of my heart! などで表現することができると思います。 Mama! I love you so much! Thank you for always! (ママ!めちゃくちゃ愛してる!いつもありがとう!) ※ 英語では love(愛してる)は「大好き」のような割とカジュアルなニュアンスで使われることもありますが、このような文脈なら、「めちゃくちゃ愛してる」という感じになると思います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む