プロフィール
scripture 教典 scripture は「教典」「聖典」「聖書」などの意味を表す名詞になります。 ※キリスト教意外の宗教のものに対して使われる表現になります。 I always carry this scripture with me. (私はこの教典を常に持ち歩いています。) teaching guide 教典 teaching は「教え」「指導」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「教育の」という意味も表せます。また、guide は「案内書」「手引書」などの意味を表す名詞ですが、「案内人」「指導者」という意味も表せます。 He is a great person and like a teaching guide to me. (彼は素晴らしい人で、私にとって教典のような人物です。)
local color 郷土色 local は「地元の」「郷土の」などの意味を表す形容詞ですが、「局所的な」という意味も表せます。また、color は「色」という意味を表す名詞ですが、動詞として「色を付ける」「染める」などの意味も表せます。 It’s a region with a strong local color. (郷土色が濃い地方だ。) regional colour 郷土色 regional も「郷土の」という意味を表す形容詞ですが、local と比べて、固いニュアンスの表現になります。また、color(色)は、イギリス英語では、colour と綴られます。 I feel the regional colour in his work. (彼の作品からは、郷土色を感じるよ。)
folk art 郷土芸術 folk は「人々」「大衆」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「郷土の」「民族の」などの意味も表せます。また、art は「芸術」という意味を表す名詞ですが、「技術」という意味も表せます。 I wanted to know more about my hometown, so I researched the folk art. (自分の地元をもっと知りたかったので、郷土芸術について調べた。) local art 郷土芸術 local は「地元の」「郷土の」などの意味を表す形容詞ですが、「局所的な」という意味も表せます。 These are local arts passed down in this village. (これらはこの村に伝わる郷土芸術です。)
going through each other's real intentions 腹の探り合い go through は「通り抜ける」という意味を表す表現ですが、「探る」「見直す」「経験する」などの意味も表せます。また、intention は「意図」「目的」などの意味を表す名詞ですが、「計画」「構想」などの意味で使われることもあります。 ※real(本当の、真の、など)を使ったスラングで、keep it real と言うと「自分らしくいる」という意味を表せます。 Both sides are going through each other's real intentions in order to make profits. (双方が得をしようと腹の探り合いをしています。)
piano work ピアノ曲 work は「働く」「効く」「機能する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「(曲や映画、本などの」作品」という意味も表せます。 It’s because listening to piano works calm my mind. (ピアノ曲を聞くと心が落ち着くからです。) piano piece ピアノ曲 piece は「断片」「かけら」などの意味を表す名詞ですが、「作品」という意味も表せます。 The piano piece that played at the climax was impressive. (クライマックスで流れたピアノ曲が印象的だった。)
日本