プロフィール
reach a peak 極に達する reach は「到着する」「達する」「届く」などの意味を表す動詞ですが、「連絡する」という意味でも使われます。また、peak は「頂点」「極値」などの意味を表す名詞ですが、「最盛期」という意味でも使われます。 Last week was the hardest week of my life so I reached a peak with tiredness. (先週は、人生で一番しんどかった一週間だったので、疲労が極に達していた。) peak 極に達する peak には、動詞としても意味があり、「頂点は達する」「極に達する」などの意味を表せます。 Most likely, he will peak in a couple of years. (おそらく彼は数年で極に達するだろう。)
fishing net 漁網 fishing は「つり」(名詞)「つりの」(形容詞)などの意味を表す表現ですが、「漁業」「漁業の」などの意味も表せます。また、net は「網」「ネット」などの意味を表す名詞ですが、動詞としては「網で捕まえる」や「利益を上げる」などの意味を表現できます。 First of all, fishing nets are quite expensive. (まず、漁網はかなり高いんです。) fish net 漁網 fish は「魚」「魚類」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「魚を取る」「つりをする」などの意味を表現できます。 I would like to pull up fish nets from the bottom of the sea. (海の底にある漁網を引き上げたい。)
fertilizer made from fish parts 魚肥 fertilizer は「肥料」という意味を表す名詞ですが、「化学肥料」という意味で使われることの多い評価でもあります。また、fish は「魚」「魚類」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「魚を取る」「釣りをする」などの意味も表せます。 The fertilizer made from fish parts contains a lot of nutrients, so we should use it too. (魚肥にはたくさんの栄養素が含まれているので、我々も使うべきです。) fish manure 魚肥 manure も「肥料」という意味を表す名詞ですが、こちらは動詞として「肥料を施す」という意味も表せます。 By the way, how do you make the fish manure? (ちなみに、魚肥はどうやって作っているんですか?) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)
human wave tactics 人海戦術 human は「人間」という意味を表す名刺ですが、形容詞として「人間の」「人間らしい」などの意味も表せます。また、wave は「波」という意味を表す名詞ですが、動詞として「手を振る」「合図する」などの意味を表せます。 ※ tactic は「戦術」「方策」などの意味を表す名詞です。 We found the missing jewels by the human wave tactic. (行方不明だった宝石を人海戦術で探し出した。) infiltration tactics 人海戦術 infiltration は「浸潤」「侵入」「潜入」などの意味を表す名詞になります。 ※ infiltration tactics は元々は軍事用語になります。 Since our numbers are limited, we have no intention of using infiltration tactics. (人数が限られているので、人海戦術を使うつもりはない。)
marry 入籍する marry は「結婚する」「入籍する」などの意味を表す動詞になりますが、「〜と入籍する」と表現する際に使われる表現です。 Lately I married my boyfriend. I will start living with him next month. (彼と最近入籍しました。来月から彼と暮らし始めます。) get married 入籍する get married も「結婚する」「入籍する」などの意味を表す表現ですが、こちらは「結婚(入籍)していない状態から結婚(入籍)している状態に変わる」というニュアンスのある表現です。 I got married on my husband's birthday. (私は夫の誕生日に入籍しました。)
日本