プロフィール
2023/05/26 05:31
「遊泳禁止区域」は英語では prohibited area for swimming や not allowed area for swimming などで表現することができます。 ※看板などで遊泳禁止区域であることを伝えたい場合は No swimming と表現できます。 Here is a prohibited area for swimming. The bathing beach is over there. (ここは遊泳禁止区域です。海水浴場はあちらになります。) ご参考にしていただければ幸いです。
2023/05/26 05:22
「遊びほうける」は英語では spend all of one's time in idle amusement や party to the full などで表現することができると思います。 During the summer vacation, I didn't study and spent all of my time in idle amusement. (夏休みは勉強をせず、遊びほうけていた。) If you party to the full like that, you'll regret it later. (そうやって遊びほうけていると、後で後悔するよ。) ※party は「パーティー」を表す名詞ですが、動詞として、「遊ぶ」「ハメを外す」などの意味があります。 ご参考にしていただければ幸いです。
2023/05/26 05:11
「裕福な家庭に生まれる」は英語では born into a wealthy family や born into a prosperous family などで表現することができます。 I wish I was born into a wealthy family. (裕福な家庭に生まれたかったよ。) ※現実的には叶わない願いに対しては、wish が使えます。 Luckily, I was born into a prosperous family, so I've never had a financial problem. (幸いなことに、私は裕福な家庭に生まれたので、経済的に困ったことはありません。) ご参考にしていただければ幸いです。
2023/05/25 20:05
「有償になる」は英語では will be charged や will be paid などで表現できると思います。 ※ charge は「充電する」「請求する」など動詞としていろいろな意味がありますが、「告発する」という意味もあります。 Since the warranty period has passed, the repair will be charged, but is that okay? (保証期間を過ぎているので、修理は有償になりますがよろしいですか?) This service will be paid so you should stop it. (このサービスは有償になるからやめたほうがいいよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
2023/05/25 19:51
「有終の美を飾る」は英語では bring something to a successful conclusion や set the crown on などで表現することができます。 ※反対に「晩節を汚す」の場合は tarnish one's twilight years と表現できます。 I'm retiring this season, so if possible, I want to bring the victory to a successful conclusion. (今季で引退するので、できれば優勝して有終の美を飾りたい。) ご参考にしていただければ幸いです。