プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 401
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

act young 若ぶる act は「行動」や「活動」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「行動する」「演じる」「ふりをする」などの意味を表せます。また、young は「若い」という意味を表す形容詞ですが、「幼い」という意味でも使われます。 Of course, it's not a bad thing, but that person acts young. (もちろん、悪いことではないけど、あの人は若ぶってる。) pretend to be young 若ぶる pretend も「ふりをする」という意味を表す動詞ですが、act に比べて、ふりの度合いが軽いニュアンスがあります。 What the hell are you saying? I don’t pretend to be young. (何言ってんだよ。若ぶってないから。) ※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表せます。

続きを読む

0 1,080
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It was completely wrong. 全然違いました。 completely は「全然」「完全に」などの意味を表す副詞になります。また、wrong は「違っている」「間違っている」という意味を表す形容詞です。 It was completely wrong, I’m sorry! (全然違いましたね、すみません!) It was totally different. 全然違いました。 totally も「全然」という意味を表す副詞ですが、completely と比べて、少し固いニュアンスになります。また、different は「違う」「異なる」などの意味を表す形容詞ですが、「変わった」「珍しい」という意味も表せます。 His perspective was totally different. (彼の意見は全然違いました。) ※ perspective(視点、観点、意見、など)

続きを読む

0 437
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

My house is the best after all. やっぱり自分の家が最高。 house は「家」「家屋」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「家を提供する」「部屋に泊まらせる」などの意味を表せます。また、best は「最高の」という意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスの表現になります。 The trip was fun, but my house is the best after all. (旅行は楽しかったけど、やっぱり自分の家が最高。) My home is great after all. やっぱり自分の家が最高。 home は「家」や「故郷」などを含む「帰るべき場所」というニュアンスを持つ名詞になります。また、great も「最高」という意味を表す形容詞ですが、こちらは best に比べて、主観的なニュアンスの表現になります。 My home is great after all. I'm glad I came back. (やっぱり自分の家は最高。帰って来れて良かった。)

続きを読む

0 428
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

extremely dangerous 極めて危険な extremely は「極めて」「極度に」「非常に」などの意味を表す副詞になります。また、dangerous は「危険な」「危ない」などの意味を表す形容詞です。 I don't know the details, but it seems like it was extremely dangerous situation at the time. (詳しくはわからないが、その時は極めて危険な状態だったらしい。) extremely risky 極めて危険な risky も「危険な」という意味を表す形容詞ですが、「危険なことになる可能性が高い」というニュアンスがある表現になります。 That operation is extremely risky. You should stop it. (その作戦は極めて危険だ。やめた方がいい。)

続きを読む

0 180
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

seasonal articles 際物 seasonal は「季節の」「季節的な」などの意味を表す形容詞ですが、「周期的な」という意味で使われることもあります。また、article は「記事」や「条項」などの意味を表す名詞ですが、「品物」「商品」などの意味も表せます。 Hina dolls are basically seasonal articles, so we don’t display them in stores in this season. (ひな人形は基本的に際物なので、この時期は売り場に飾りません。) seasonal goods 際物 goods も「品物」「商品」などの意味を表す表現で、常に複数形で使われる名詞になります。 He is a buyer in charge of seasonal goods. (彼は際物を担当しているバイヤーです。)

続きを読む