Hataさん
2024/04/16 10:00
際物 を英語で教えて!
ひな人形など、その時期の間際にだけ売れる商品を指す時に「際物」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・seasonal articles
・seasonal goods
seasonal articles
際物
seasonal は「季節の」「季節的な」などの意味を表す形容詞ですが、「周期的な」という意味で使われることもあります。また、article は「記事」や「条項」などの意味を表す名詞ですが、「品物」「商品」などの意味も表せます。
Hina dolls are basically seasonal articles, so we don’t display them in stores in this season.
(ひな人形は基本的に際物なので、この時期は売り場に飾りません。)
seasonal goods
際物
goods も「品物」「商品」などの意味を表す表現で、常に複数形で使われる名詞になります。
He is a buyer in charge of seasonal goods.
(彼は際物を担当しているバイヤーです。)