プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 420

「シュッとして見える」は英語では look stylish や look sharp などで表現することができると思います。 Nice suit. You look stylish unusually today. (素敵なスーツだね。今日はいつもと違ってシュッとして見える。) ※ unusually は「いつもと違って」の他にも、状況に合わせて「珍しく」や「滅多にない」などのニュアンスも表現できます。 You look sharp when you wear glasses. (君はメガネをかけると、シュッとして見えるね。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 228

「しゃんとしている」は英語では have a good carriage や be in shape などで表現することができます。 ※ carriage は「車両」や「馬車」という意味ですが、「身のこなし」というような意味でも使われます。 My grandfather has a good carriage for his age. (うちの祖父は歳の割にはしゃんとしてます。) I want to emulate him because he is in shape always. (彼はいつもしゃんとしているので、見習いたい。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 378

「じゃんじゃん食べて」は英語では eat up more and more や eat as much as you want などで表現することができると思います。 I made a lot of dumplings, so eat up more and more! (いっぱい餃子作ったから、じゃんじゃん食べて!) ※「餃子」は、英語では dumpling と表現できますが、日本の餃子の場合、そのまま gyoza と表現しても通じることも多いと思います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,159

「じゃれる」は英語では play や playful などを使って表現することができます。 ※play は「遊ぶ」という意味ですが、子供の遊びに対して使われることが多く、大人同士が遊ぶ場合にはあまり使われません。 Puppies are playing together. (子犬がじゃれ合ってる。) ※ play together(じゃれ合う、一緒に遊ぶ、など) My daughter and son are good friends, so they are always playful. (娘と息子は仲が良いので、いつもじゃれています。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 188

「シャツににじむ」は英語では bleed on one's shirt や run on one's shirt などで表現することができます。 ※run は他にも「経営する」「出馬する」などいろいろな使い方ができます。 The ink bleeded on my shirt mistakenly. (インクがシャツににじんじゃった。) ※ mistakenly や carelessly などの副詞を付けることで、「〜しちゃった」というニュアンスを強めることができます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む