MAOさん
MAOさん
切り捨てる を英語で教えて!
2020/09/02 00:00
過去の嫌なことを忘れたい時に「不要な感情や、繋がりを切り捨てる」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?
2024/04/24 07:45
回答
・cut away
・discard
cut away
切り捨てる
cut away は「切り取る」「切り捨てる」「断ち切る」などの意味を表す表現ですが、「逃げる」という意味で使われることもあります。
In order to live positively, I will cut away unnecessary emotions and connections.
(前向きに生きるために、不要な感情や、繋がりを切り捨てる。)
discard
切り捨てる
discard は「捨てる」「切り捨てる」などの意味を表す動詞ですが、「(トランプで)いらないカードを捨てる」という意味でも使われます。
I want to succeed, but I can't discard my homies.
(成功はしたいが、仲間を切り捨てることはできない。)
※ homie は「仲間」や「友達」などの意味を表すスラング表現になります。
Ken