プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,558

「チャック付きのポリ袋」は英語では zipper bag や reclosable poly bag などで表現することができます。 We have run out of zipper bags, so please place an order. (チャック付きのポリ袋の在庫がなくなったので、発注してください。) ※ place an order はorder(発注する、注文する、など)の丁寧な表現です。 I always use a reclosable poly bag because it is convenient. (チャック付きのポリ袋は便利なのでいつも使ってます。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 543

「ちっとも努力しない」は英語では don't make an effort at all や don't work hard completely などで表現することができます。 That person doesn't make an effort at all. (あの人、自分でちっとも努力しないよね。) I usually don't work hard completely, so I can't get good performances. (私は普段、ちっとも努力しないので、良い成績を残せない。) ※ performance は、スポーツや仕事、勉強などの「成績」を幅広く表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 290

「ダラダラとやる」は英語では laze around や chill out などで表現することができると思います。 ※ chill out は「リラックスする」というようなニュアンスで、ポジティブな意味で使われることが多いです。 You are lazing around again! Concentrate on your homework. (またダラダラやってる!宿題に集中しなさい。) My way of working is to chill out while listening to my favorite music. (好きな音楽を聴きながらダラダラやるのが私の働き方です。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 165

「ダラける」は英語では be lazy や be sloppy などで表現することができます。 I'm often lazy on my days off, but sometimes I go to the gym to work out. (休みの日はダラけることが多いですが、たまにジムに行ってトレーニングします。) ※ work out で「トレーニングする」「筋トレする」という意味を表現できます。くっつけてworkout にして、「トレーニング」「筋トレ」と名詞で使うこともできます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 334

「ため息が漏れる」は英語では one's breath away や breathtaking などを使って大筋を表現できると思います。 ※ it takes one's breath away や breathtaking で「ため息が漏れるほどの」や「息をのむほどの」のようなニュアンスを表せます。 Their acting is so good, it takes my breath away. (彼等の演技がとても素晴らしくて、ため息が漏れちゃうね。) The climax of this movie is breathtaking. (この映画のクライマックスは、素晴らしくてため息が漏れるよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む