プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 947
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

three day weekend 3連休 three day weekend は、直訳すると「3日間の週末」という意味になりますが、「3連休」という意味で使われる表現です。 We have a three day weekend from tomorrow. I'm looking forward to it. (明日から3連休です。楽しみだな。) three consecutive days off 3連休 consecutive は「連続した」「連続的な」などの意味を表す形容詞になります。また、day off は「休日」「定休日」という意味を表す表現です。 I'm planning to go to Okinawa during the three consecutive days off next month. (来月の3連休は、沖縄に行く予定です。)

続きを読む

0 1,359
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I’m sorry for my poor English, but 英語が不得意で申し訳ないのですが I’m sorry but で「申し訳ないのですが」「すみませんが」などの意味を表せます。また、poor は「貧しい」「貧乏な」という意味を表す形容詞ですが、「下手な」「不得意な」という意味も表せます。 I’m sorry for my poor English, but there are some points I would like to point out. (英語が不得意で申し訳ないのですが、いくつか指摘したいポイントがございます。) I'm sorry for my bad English, but 英語が不得意で申し訳ないのですが bad は「悪い」という意味を表す形容詞ですが、こちらも「下手な」「不得意な」などの意味を表せます。また、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味で使われることもあります。 I'm sorry for my bad English, but I'll explain the materials to you. (英語が不得意で申し訳ないのですが、資料についてご説明させていただきます。)

続きを読む

0 1,123
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

raccoon dog たぬき raccoon は「アライグマ」という意味を表す名詞ですが、「アライグマの毛皮」という意味で使われることもあります。また、dog は「犬」という意味を表す名詞ですが、スラング的に「仲間」「友達」などの意味も表せます。(「浮気癖のある男」「やたらと女性にアプローチする男」というような意味で使われることもあります。) Lately, I have been seeing raccoon dogs across the city. (最近は、街中でたぬきを見かけることがある。) tanuki たぬき 「たぬき」は、英語圏の国ではメジャーな動物ではないので、そのまま tanuki と表現される場合もあります。 Tanuki is the mascot of my town. (たぬきは私の町のマスコットキャラクターです。)

続きを読む

0 433
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

do laundry 洗濯する laundry は「洗濯」という意味を表す名詞ですが、「洗濯物」や「洗濯屋」などの意味も表せます。また、スラングで、dirty laundry(汚れた洗濯物)と言うと「恥ずかしい秘密」という意味を表せます。 I have to do laundry the dirty things by this morning. (今日は午前中に、汚れ物を洗濯しないと。) launder 洗濯する launder は「洗濯する」または、「洗濯してアイロンをかける」という意味を表す動詞になります。 My job is to receive and launder the guest room sheets. (客室のシーツを受け取って、洗濯するのが私の仕事です。)

続きを読む

0 441
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

shorten one's life 寿命が縮まる shorten は「縮まる」「短くなる」などの意味を表す動詞ですが、「省略する」という意味で使われることもあります。また、life は「人生」「命」「寿命」「暮らし」などの意味を表す名詞です。 They are reckless drivers, so every time I take a taxi overseas I feel like it shortens my life. (運転が荒いので、海外でタクシーに乗るたびに寿命が縮まる思いをします。) shorten one's lifespan 寿命が縮まる lifespan も「寿命」という意味を表す名詞ですが、こちらは「寿命の長さ」に焦点を当てた表現になります。 Please don’t do that because it shortens your lifespan. (寿命が縮まるから、そういったことはやめなさい。)

続きを読む