プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

soil of one's home 故郷の土 soil は「土」「土壌」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「汚す」「(評判などを)傷付ける」などの意味を表せます。また、home は「家」という意味を表す名詞ですが、「帰るべき場所」というようなニュアンスのある表現で、「故郷」という意味も表現できます。 Our ancestors worked hard until they set foot on the soil of their home. (故郷の土を踏むまでと先祖は頑張った。) native soil 故郷の土 native は「生まれた」「故郷の」「天然の」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「出身者」という意味も表せます。 I can't die until I set foot on the native soil. (故郷の土を踏むまでは死ねない。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

The criteria are too ambiguous. 基準があいまいすぎる。 criterion( criteria は criterion の複数形)は「基準」「尺度」などの意味を表す名詞ですが、「条件」という意味でも使われます。また、ambiguous は「曖昧な」「紛らわしい」などの意味を表す形容詞になります。 I don't understand why they didn't hire him. The criteria are too ambiguous. (なぜ彼を採用しなかったのか理解できない。基準があいまいすぎる。) The standards are too ambiguous. 基準があいまいすぎる。 standard も「基準」という意味を表す名詞ですが、criterion に比べて、主観的なニュアンスがあります。 The biggest problem is that the standards are too ambiguous. (基準があいまいすぎるのが最大の問題です。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 5

additional information 追加情報 additional は「追加の」「付加的な」などの意味を表す形容詞ですが、「特別な」という意味で使われることもあります。また、information は「情報」という意味を表す名詞ですが、「知識」「学識」などの意味も表せます。 As the materials have arrived, I have posted additional information. (資料が届いたので、追加情報を載せました。) additional info 追加情報 information は info と略されることがあります。 I might get the additional info. (追加情報を掴めるかもしれないな。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 2

lend 融通する lend は「貸す」「融通する」などの意味を表す動詞ですが、「物」や「お金」などのに限らず、「力を貸す」「貢献する」などの意味も表せます。 Are you okay? Should I lend you some money? (大丈夫?少しお金を融通しようか?) accommodate 融通する accommodate は「融通する」「用立てる」「必要なものを提供する」などの意味を表す動詞ですが、「収容する」という意味も表せます。 I will accommodate it, so please take on this matter. (それは私が融通しますので、この案件を引き受けてください。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

It has to do with it considerably. 大いに関係ある。 havd to do with 〜 で「〜と関係がある」「〜と付き合いがある」「〜と取引がある」などの意味を表せます。また、considerably は「かなり」「大いに」などの意味を表す副詞になります。 What the hell are you saying? It has to do with it considerably. (何言ってんだよ。大いに関係あるね。) ※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。 It’s in a relationship with it considerably. 大いに関係ある。 relationship は「関係」という意味を表す名詞ですが、「恋愛関係」という意味でも使われます。 It’s in a relationship with it considerably. I'll explain why now. (大いに関係あるよ。今から理由を説明する。)

続きを読む