プロフィール
wild boar 猪(イノシシ) wild は「野生の」「自然の」などの意味を表す形容詞ですが、「野蛮な」「荒っぽい」などの意味で使われることもあります。また、boar は「(未去勢の)雄豚」という意味を表す名詞になります。 The other day, I ate wild boar meat at a game meat restaurant. (先日、ジビエ料理店で猪の肉を食べました。) ※game meat(ジビエ、狩猟肉、など) boar 猪(イノシシ) boar は、単体でも「猪」という意味で使われます。(「猪肉」という意味で使われることもあります。) I take measures to prevent l boars from eating the crops in our fields. (猪に、畑の作物をたべられないように対策をしています。)
time difference 時差 time は「時」「時間」「年月」「時代」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「計時する」「時間調節する」などの意味も表せます。また、difference は「違い」「差異」などの意味を表す名詞ですが、「影響」という意味で使われることもあります。 ※ちなみに time を使ったよく使われるイディオムで time flies(時が飛ぶ)と言うと「時の流れは早い」「時間が経つのは早い」などの意味を表せます。 There is a one hour time difference between Japan and the Philippines. (日本とフィリピンでは1時間の時差あります。)
Can I have this? これください。 can I 〜 ? は「〜できますか?」「〜していいですか?」などの意味を表す表現ですが、can I have 〜? は「〜ください」「〜お願いします」という意味で使われる表現になります。 Excuse me, can I have this? Can I use a card? (すみません、これ下さい。クレジットカード使えますか?) I will have this. これください。 I will have 〜 は、直訳すると「〜を持ちます」という意味になりますが、「〜をください」「〜お願いします」という意味を表すこともできます。 For now, I will have this. Would you gift wrap it? (とりあえず、これください。ギフト包装してもらえますか?)
pay one's debt 借りを返す pay は「払う」「支払う」などの意味を表す動詞ですが、「お金」に対してだけでなく、「(注意を)払う」「(敬意を)払う」などの意味でも使われます。(名詞として「給料」「賃金」などの意味も表せます。)また、debt は「借金」「負債」などの意味を表す名詞ですが、比喩的に「借り」「恩義」「義務」などの意味で使われることもあります。 Before I leave the company, I have to pay my debt. (会社を辞める前に、借りを返さなきゃならないんだよ。) get one's revenge 借りを返す revenge は「復讐」「仕返し」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「復讐する」「仕返しする」などの意味も表せます。 I practice to get my revenge on them every day. (彼等に借りを返す為、毎日練習してます。)
I think the connection is bad today. 今日は回線が悪いみたいです。 I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜みたい」などの意味で使われます。また、connection は「接続」「繋がり」などの意味を表す名詞で「回線(の接続)」という意味も表せます。 ※bad は「悪い」という意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味でも使われます。 I’m sorry, I think the connection is bad today. (すみません、今日は回線が悪いみたいです。) It seems like the connection is bad today. 今日は回線が悪いみたいです。 it seems like 〜 で「〜みたい」「〜のようです」という意味を表せます。(主観的なニュアンスがある表現になります。) I don't know why, but it seems like the connection is bad today. (理由は分かりませんが、今日は回線が悪いみたいです。)
日本