プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 3,195

「故人を偲ぶ」は英語では remember the deceased や think of the dead などで表現することができます。 ※ちなみに、SNSなどで、有名人の方などが亡くなられた時に、"R.I.P."と投稿されますが、あれは Rest in peace.(ご冥福をお祈りします)の略です。 Since I retired, I always get up early in the morning to remember the deceased. (引退してからは、故人を偲ぶためにいつも朝早く起きています。) To think of the dead is very important to me. (故人を偲ぶことは、私にとってはとても大切なことです。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 2,458

「戸籍謄本」は英語では certificate of family register や copy of one's family register などで表現することができます。 ※ certificate は名詞として使われることが多いと思いますが、動詞としては、「認可する」「認証する」というような意味があります。 I'm going to go get a certificate of family register to apply for a passport. (パスポートの申請のため戸籍謄本を取りに行くよ。) I was asked to submit a copy of my family register, I don’t know why. (何でかわからないけど、戸籍謄本の提出を求められた。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 615

「固ゆで卵」は英語では hard-boiled egg と表現することができます。 If anything, I prefer hard-boiled eggs to soft-boiled eggs. (私はどちらかというと半熟ゆで卵より固ゆで卵の方が好きです。) ※ soft-boiled egg(半熟ゆで卵) ※ if anything で「どちらかと言えば」や「強いて言えば」という意味を表現できます。「比較的」と言う意味の relatively でもだいたい同様の意味を言い表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 321

「固くなる前に」は英語では before it gets hard や before it hardens などで表現することができます。 This bread is freshly baked. Eat it before it gets hard. (このパン焼きたてだよ。固くなる前に食べてみて。) ※ちなみに、スラングですが、bread は「お金」という意味で使われることがあります。 I will shape it before it hardens. (固まる前に形を整えます。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 393

「固くて食べづらい」は英語では hard and difficult to eat や tough and difficult to eat などで表現することができると思います。 ※ hard は「固い」も「〜しづらい」も表現できる言葉になりますので、「固くて食べづらい」を表現する為に、「〜しづらい」の方は difficult を使って表現しています。 To be honest, it's hard and difficult to eat, but the taste is delicious. (正直言って、固くて食べづらいけど、味は美味しいね。) This is tough and difficult to eat, but it is a traditional dish of this village. (固く食べづらいですが、この村の伝統料理なんです。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む