Tsubasa

Tsubasaさん

2022/07/05 00:00

時差 を英語で教えて!

レッスンで、講師に「日本とフィリピンでは1時間の時差あります」と言いたいです。

0 256
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/07/25 19:46

回答

・Jet lag
・Time difference
・Sleep lag

There's a one-hour time difference between Japan and the Philippines so I'm a bit jet-lagged.
日本とフィリピンでは1時間の時差があるので、少し時差ボケしています。

"Jet lag"は、長距離の航空旅行後に異なるタイムゾーンに到着した際に体内時計がずれてしまうことによる不調を表します。主な症状には、睡眠の乱れ、疲労感、集中力の低下、胃腸の不調などが含まれます。シチュエーションとしては、ビジネスマンが海外出張から戻った後や、観光旅行で時差のある国に行った際によく使われます。例えば、「出張でニューヨークに行ってきたけど、時差ボケがひどくてまだ体が追いつかないよ」といった形で用いられます。

There is a one-hour time difference between Japan and the Philippines.
日本とフィリピンでは1時間の時差があります。

There is a one-hour time difference between Japan and the Philippines.
日本とフィリピンでは1時間の時差があります。

"Time difference"は主に異なるタイムゾーン間の時間の差を指します。たとえば、出張や国際電話の際に「日本とニューヨークの時差は14時間です」というように使います。一方、"sleep lag"は時差ボケ(jet lag)や不規則な睡眠パターンからくる睡眠のズレを指します。「昨日遅くまで起きてたから、今日は眠い」といった文脈で使われます。つまり、"time difference"は物理的な時間の差、"sleep lag"はその差やスケジュール変動による睡眠への影響を表します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/29 07:27

回答

・time difference

time difference
時差

time は「時」「時間」「年月」「時代」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「計時する」「時間調節する」などの意味も表せます。また、difference は「違い」「差異」などの意味を表す名詞ですが、「影響」という意味で使われることもあります。
※ちなみに time を使ったよく使われるイディオムで time flies(時が飛ぶ)と言うと「時の流れは早い」「時間が経つのは早い」などの意味を表せます。

There is a one hour time difference between Japan and the Philippines.
(日本とフィリピンでは1時間の時差あります。)

役に立った
PV256
シェア
ポスト