プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 618
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You should write carefully. 丁寧に書いて。 should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、「〜して」「〜しよう」といった意味も表せます。また、write は「書く」「記す」などの意味を表す動詞ですが、「作曲する」という意味で使われることもあります。 ※carefully は「丁寧に」「注意深く」などの意味を表す副詞です。 Your handwriting is bad. You should write carefully. (字が汚いよ。丁寧に書いて。) Please write carefully. 丁寧に書いて。 please は、丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含む表現なので、こちらの場合、少し上から目線な感じの表現になります。 Please write carefully as I’d like to use it as a meeting document. (会議の資料として使いたいから、丁寧に書いて。)

続きを読む

0 277
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Why do you think her idea is good? なぜ彼女の案がいいの? idea は「案」「アイデア」「発想」などの意味を表す名詞ですが、「概念」「観念」などの意味で使われることもあります。また、good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。 By the way, why do you think her idea is good? (ちなみに、なぜ彼女の案がいいの?) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など) Why do you think her draft is nice? なぜ彼女の案がいいの? draft は「案」「草庵」「下書き」などの意味を表す名詞ですが、よくビジネスでは「たたき台」という意味で使われます。また、nice も「良い」という意味を表す形容詞ですが、こちらは good と比べて、主観的なニュアンスの表現になります。 I don't know well, but why do you think her draft is nice? (よくわからないんだけど、なぜ彼女の案がいいと思うの?)

続きを読む

0 1,809
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I can't go. 行けなくなった。 can't で、「出来ない」や、(すぐ先の未来なことについて)「出来なくなった」などの意味を表せます。また、go は「行く」「進む」などの意味を表す動詞ですが、「死ぬ」「亡くなる」などの意味で使われることもあります。 My son is not feeling well, so I can't go to the drinking party today. (息子の体調が悪いので、今日の飲み会は行けなくなった。) I’m unable to go. 行けなくなった。 「出来ない」「出来なくなった」は can't で表現出来ますが、(少し固いニュアンスにはなりますが)be unable to を使って表現することも出来ます。 Some sudden work came up so I’m unable to go today. (急な仕事が入ったので、今日は行けなくなった。)

続きを読む

0 1,226
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm jealous. いいなぁ〜。 jealous は「羨ましい」「嫉妬している」などの意味を表す形容詞ですが、わりとカジュアルなニュアンスを持つ表現で、軽い感じで使えます。 I'm jealous. I wanna buy that outfit too. (いいなぁ〜。私もその服買いたい。) ※wanna は want to を略したスラング表現になります。 l envy you. いいなぁ〜。 envy は「嫉妬」「妬み」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「羨ましがる」「妬む」などの意味を表せます。また、こちらは I'm jealous と比べると、固いニュアンスになります。(ネガティブなニュアンス) l envy you. I would like to be like you if possible. (いいなぁ〜。出来れば私もあなたみたいになりたいですよ。)

続きを読む

0 424
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

a piece of cake 楽勝 a piece of cake は直訳すると「一切れのケーキ」という意味になりますが、スラング的に「楽勝」「朝飯前」というような意味を表せます。 Compared to the work I've done until now, this is a piece of cake! (今までやってきた仕事に比べれば、こんなの楽勝だ!) easy victory 楽勝 easy は「簡単な」「楽な」などの意味を表す形容詞ですが、「気楽な」「ゆったりした」などの意味でも使われます。また、victory は「勝利」という意味を表す名詞です。 To be honest, the last match was an easy victory. (前回の試合は、正直、楽勝でした。)

続きを読む