プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 317

「不都合な」は英語では inconvenient や unfavorable などで表現することができます。 There are only system changes that are inconvenient for us employees. It's really a waste of money. (俺たち社員に不都合なシステム変更ばかりあるな。本当にお金の無駄だよ。) ※only(ばかり、だけ、など) ※unfavorable は「批判的な」という意味で使うことができます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 815

「不法投棄」は英語では illegal dumping や illegal waste dumping などで表現することができます。 Illegal dumping is illegal. Never do that. (不法投棄は違法です。絶対にしないように。) ※illegal(違法の、非合法の、など)という形容詞は、illegal drug(違法薬物)や illegal rap(犯罪行為について歌うラップ)などのように割とよく使われるワードになります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 387

「付け足す」は英語では add や append などで表現することができます。 It's not bad, but the taste is light, so I want to add a little soy sauce. (不味くはないけど、味が薄いので醤油を少し付け足したい。) ※「不味い」はよく bad を使って表現されます。 ※light は「さっぱりしてる」というようなポジティブな「薄い」にも使えます。 ※ちなみに add up で「合計する」という意味なのですが、「つじつまが合う」という意味でも使えます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 808

「付着する」は英語では attach や adhere などで表現することができます。 The car looks whitish, but this is yellow sand attached. (車が白っぽく見えますが、これは黄砂が付着しているんです。) ※whitish(白っぽい、やや白い、など) ※yellow sand(黄砂) ※attached という表現はビジネスでは、メールにファイルや資料などを「添付した」という意味で頻繁に使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 223

「付和雷同」は英語をで表現するなら follow others blindly や following blindly などで言い表すことができると思います。 It's not good the following others blindly. You should assert your opinion at the meeting. (付和雷同はよくない。会議では自分の意見を主張すべきだ。) ※ちなみに blind(目の見えない、無計画な、など)を使ったイディオムで blind you with science というのがあります。「専門知識でごまかす」というような意味になります。 ご参考にしていただければ幸いです

続きを読む