プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 869
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Why are you ignoring me? なぜ私を無視するの? ignore は「無視する」「聞き流す」などの意味を表す動詞ですが、「見て見ぬ振りする」という意味でも使われます。 Hold on. Why are you ignoring me? (ちょっと待ってよ。なぜ私を無視するの?) Why are you disregarding me? なぜ私を無視するの? disregard も「無視する」という意味を表す動詞ですが、ignore と比べて、少し固いニュアンスがあります。 Why are you disregarding me? Tell me why. (なぜ私を無視するの?理由を言ってよ。)

続きを読む

0 314
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm not busy right now. 今は忙しくないです。 busy は「忙しい」という意味を表す形容詞ですが、「賑やかな」という意味も表せます。また、right now は「たった今」「今のところ」「今すぐ」などの意味を表す表現です。 I'm not busy right now. How may I help you? (今は忙しくないです。何かご用ですか?) I'm not slammed right now. 今は忙しくないです。 slammed も「忙しい」という意味を表す表現ですが、「めちゃくちゃ忙しい」というようなニュアンスがあります。 I'm not slammed right now. I'll help you. (今は忙しくないです。お手伝いしますよ。)

続きを読む

0 243
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The meeting lasted about three hours. 会議は約3時間続いた。 last は「最後の」「終わりの」などの意味を表す形容詞ですが、動詞として「続く」という意味も表せます。また、about は「〜について」という意味を表す前置詞ですが、副詞として「約」「おおよそ」などの意味を表せます。 The meeting lasted about three hours. I'm so tired. (会議は約3時間続いたの。めちゃくちゃ疲れたよ。) The conference lasted three hours approximately. 会議は約3時間続いた。 conference は「会議」という意味を表す名詞ですが meeting よりも、規模の大きい「会議」というニュアンスがあります。また、approximately も「約」という意味を表す副詞です。 The conference lasted three hours approximately. I was surprised. (会議は約3時間続いたの。驚いたよ。)

続きを読む

0 678
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The baths are separated by men or women. 浴場は男女別になっております。 bath は「お風呂」「入浴」「浴場」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「入浴する」という意味も表せます。また、separated は「分かれた」「別になった」などの意味を表す形容詞ですが、「別居した」「離婚した」などの意味も表せます。 At our inn, the baths are separated by men or women. (当旅館では、浴場は男女別になっております。) The bathhouses are separated by gender. 浴場は男女別になっております。 bathhouse は「浴場」や「銭湯」などの意味を表す名詞になります。また、gender は(社会的な)「性」「性別」などの意味を表す名詞です。 Please note that the bathhouses are separated by gender. (浴場は男女別になっておりますので、ご承知おきください。)

続きを読む

0 745
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm gonna take a break a little. ちょっと休憩しますね。 gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、break は「壊す」「故障する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「休憩」「割れ目」などの意味を表せます。 ※ちなみに break を使った表現で、break beats と言うと「間奏」という意味になり、それが「ブレイクダンス」の語源という説があります。(当時、クラブでは間奏がかかっている時が盛り上がる時間で、あのような激しいダンスが踊られていた為。) Sorry, I'm gonna take a break a little. (すみません、ちょっと休憩しますね。)

続きを読む