Hajiさん
2024/04/16 10:00
ちょっと休憩しますね を英語で教えて!
休憩をするので席を外すことを伝えたいので、「ちょっと休憩しますね」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・I'm going to take a short break.
・Let's take five.
「ちょっと休憩してくるね!」「少し一息入れます」といった、気軽なニュアンスの表現です。
仕事や勉強の合間で集中力が切れた時、長時間の会議中に少し席を外したい時など、同僚や友人に「ちょっと抜けるね」と伝えるのにピッタリ。堅苦しくなく、日常的によく使えます。
I'm going to take a short break.
ちょっと休憩してきます。
ちなみに、「Let's take five.」は「ちょっと5分休憩しよう!」という意味で、会議や作業が長引いて集中力が切れてきた時に使える便利なフレーズです。堅苦しくなく「少し休まない?」と気軽に提案できるので、場の空気を和ませたい時にもぴったりですよ。
I'm going to take five.
ちょっと休憩しますね。
回答
・I'm gonna take a break a little.
I'm gonna take a break a little.
ちょっと休憩しますね。
gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、break は「壊す」「故障する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「休憩」「割れ目」などの意味を表せます。
※ちなみに break を使った表現で、break beats と言うと「間奏」という意味になり、それが「ブレイクダンス」の語源という説があります。(当時、クラブでは間奏がかかっている時が盛り上がる時間で、あのような激しいダンスが踊られていた為。)
Sorry, I'm gonna take a break a little.
(すみません、ちょっと休憩しますね。)
Japan