プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 966
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

We have similar goods. 似ている商品ならございます。 similar は「似ている」「類似の」などの意味を表す形容詞になります。また、goods は「商品」「品物」などの意味を表す名詞ですが、「消費者側からみた商品」というニュアンスがあります。(「商品」という意味で使う場合、集合名詞になるので、常に複数形で使われます。) Unfortunately it has sold out, but we have similar goods. (残念ながら、売り切れてしまいましたが、似ている商品ならございます。) There are similar products. 似ている商品ならございます。 there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」などの意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。また、product も「商品」という意味を表す名詞ですが「生産者側、販売者側から見た商品」というニュアンスがあります。 There are similar products. Could you wait a moment? (似ている商品ならございます。少々お待ちください。)

続きを読む

0 564
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I’ve gotten bored with this job. この仕事に飽きてきたなぁ。 have gotten 〜 で「〜になってきた」という意味を表現できます。また、bored は「退屈した」「うんざりした」などの意味を表す形容詞です。 I’ve gotten bored with this job. Can I quit? (この仕事に飽きてきたなぁ。辞めていい?) I'm getting bored with this job. この仕事に飽きてきたなぁ。 get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、「〜になる」という意味も表せるので、be getting 〜 で「〜になってきた」「〜になっている」などの意味を表現できます。 I'm getting bored with this job. I don't like paperwork. (この仕事に飽きてきたなぁ。事務仕事嫌いなんだよね。)

続きを読む

0 513
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's not tasty than I thought. 思ったより美味しくない。 tasty は「美味しい」という意味を表す代表的な表現ですが、「魅力的な」という意味で使われることもあります。また、thought は think の過去形、過去分詞形ですが、名詞として「考え」「思考」などの意味を表せます。 To be honest, it's not tasty than I thought. (正直言うと、思ったより美味しくない。) It's not good than I thought. 思ったより美味しくない。 good は「良い」「上手い」などの意味を表す形容詞ですが、「美味しい」という意味も表せます。(客観的なニュアンスのある表現になります。) It's not good than I thought. It's too sweet. (思ったより美味しくない。甘過ぎるよ。)

続きを読む

0 808
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Don't walk side by side. 並んで歩かないで。 don't + 動詞の原形で、「〜しないで」という意味を表せます。(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます。)また、side by side は「並んで」「隣り合って」などの意味を表す表現です。 Don't walk side by side, it's annoying. (迷惑だから、並んで歩かないで。) Don't stroll side by side. 並んで歩かないで。 stroll も「歩く」という意味を表す動詞ですが、こちらは「ぶらぶら歩く」というニュアンスの表現になります。 Don't stroll side by side, it's dangerous. (並んで歩かないで、危ないよ。)

続きを読む

0 457
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

He overestimates himself too much, right? 彼は自分自身を過大評価しすぎよね。 overestimate は「過大評価する」「買い被る」などの意味を表す動詞になります。また、right は「右」「権利」「正しい」などの意味を表す表現ですが、right? と文末に付けると「〜だよね」「〜でしょ」などの意味を表せます。 To be honest, he overestimates himself too much, right? (正直言って、彼は自分自身を過大評価しすぎよね。) He overvalues himself too much, right? 彼は自分自身を過大評価しすぎよね。 overvalue も「過大評価する」という意味を表す動詞ですが、overestimate に比べて、ネガティブなニュアンスが強めの表現になります。 He overvalues himself too much, right? I'm annoyed with it. (彼は自分自身を過大評価しすぎよね。イライラする。)

続きを読む