haruo

haruoさん

2024/04/16 10:00

彼は自分自身を過大評価しすぎよね を英語で教えて!

彼のTIktokがバズっているわけでもないのに人気があると思い込んでいるで、「彼は自分自身を過大評価しすぎよね」と言いたいです。

0 76
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/31 06:11

回答

・He overestimates himself too much, right?
・He overvalues himself too much, right?

He overestimates himself too much, right?
彼は自分自身を過大評価しすぎよね。

overestimate は「過大評価する」「買い被る」などの意味を表す動詞になります。また、right は「右」「権利」「正しい」などの意味を表す表現ですが、right? と文末に付けると「〜だよね」「〜でしょ」などの意味を表せます。

To be honest, he overestimates himself too much, right?
(正直言って、彼は自分自身を過大評価しすぎよね。)

He overvalues himself too much, right?
彼は自分自身を過大評価しすぎよね。

overvalue も「過大評価する」という意味を表す動詞ですが、overestimate に比べて、ネガティブなニュアンスが強めの表現になります。

He overvalues himself too much, right? I'm annoyed with it.
(彼は自分自身を過大評価しすぎよね。イライラする。)

役に立った
PV76
シェア
ポスト