yurine

yurineさん

2022/12/19 10:00

自分自身を受け入れる を英語で教えて!

方法が見つからないときは、これです。「自分自身を受け入れる」 を英語で教えて!

0 711
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/01 00:00

回答

・Accept yourself as you are.
・Embrace your true self.
・Love yourself, warts and all.

Accept yourself as you are, and don't try to fit into someone else's idea of who you should be.
「あなた自身をそのまま受け入れて、他人の思うあなたであるべき姿に合わせようとしないで。」

「Accept yourself as you are」は「あなた自身をそのまま受け入れて」という意味です。自分自身の容姿や性格、能力などに自信が持てず、他人と比較してしまいがちな時や、何かに挫折した時などに使う言葉です。他人に対しても、自己肯定感を持つように励ます際に使います。自己を否定せず、自分のありのままを認め、自分らしく生きることの大切さを伝えるフレーズです。

Embrace your true self.
「あなた自身を受け入れて。」

You need to learn to love yourself, warts and all, before you can truly be happy.
「本当に幸せになるためには、自分自身を、欠点も含めて、愛することを学ばなければなりません。」

Embrace your true selfは自分自身を受け入れる、あるいは自分の本質を認めることを励ますフレーズです。これは自己肯定感を高めるため、または自己表現を勇敢に行うために使われます。一方、"Love yourself, warts and all"は自分の欠点を含めて自分を愛することを表すフレーズです。これは完璧主義や自己批判に陥りがちな人に対して、自己受容を促すために使われます。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/16 20:36

回答

・we should be proud of ourselves.
・we should realize ourselves.

方法が見つからないときは、これです。「自分自身を受け入れる」を英語で表すと、
二つの言い回しが思いつきます。

we should be proud of ourselves.
we should realize ourselves.

be proud of 誇りに思う
realize わかる、認める

こんなニュアンスがあります。

また、方法がわからない時はこれだ

That is the way when you find yourself (when you look for the answer.)

参考になりますと幸いです。

役に立った
PV711
シェア
ポスト