プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 459
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Can you clean up before the store opened? 開店前に掃除してくれる? can you 〜 ? は、カジュアルなニュアンスの「〜してくれる?」「〜できる?」などの意味を表す表現になります。また、clean up は「掃除する」「清掃する」「片付ける」などの意味を表す表現になります。 ※ store は「店」という意味を表す名詞ですが、「販売飲みを行う店」「小売店」などに対して使われます。 Sorry, can you clean up before the store opened? (ごめん、開店前に掃除してくれる?) Can you tidy up before the shop opened? 開店前に掃除してくれる? tidy up も「掃除する」という意味を表わす表現ですが、こちらは「片付ける」「整理する」なとのニュアンスが強い表現です。また、shop も「店」という意味を表す名詞ですが、こちらは「販売だけでなく、加工や製造なども行う店」というニュアンスがある表現です。 If you have time, can you tidy up before the shop opened? (手が空いてたら、開店前に掃除してくれる?)

続きを読む

0 428
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

About this product, we’re in the red. この商品については赤字だ 。 冒頭で、about 〜 とこれから何について話すかを伝えておくと、その後のコミュニケーションが楽になります。また、in the red で「赤字で」という意味を表せます。 ※ product は「商品」という意味を表す名詞ですが、「生産者側、販売者側からみた商品」というニュアンスがあります。 Overall it was good, but about this product, we’re in the red. (全体的にはよかった、でも、この商品については赤字だ。) About this merchandise, we're in the red. この商品については赤字だ。 merchandise も「商品」という意味を表す名詞ですが、少し固いニュアンスのある表現です。 At least, about this merchandise, we're in the red. (少なくとも、この商品については赤字だ。)

続きを読む

0 587
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Why don’t you enjoy changes? 変化を楽しんだら? why don't you 〜 ? は、直訳すると、「なぜあなたは〜しないの?」というような意味になりますが、「〜したら」「〜してみない?」などの意味で使われる表現になります。また、change は「変化」「変更」などの意味を表す名詞ですが、「両替」「小銭」などの意味も表せます。 You should enjoy changes, right? 変化を楽しんだら? should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞になります。また、right は「右」「権利」「正しい」などの意味を表す表現ですが right? と文末に付けると「〜じゃない?」「〜したら?」というようなニュアンスを表せます。 You should change your perspective. Why don’t you enjoy changes? (視点を変えた方がいい。変化を楽しんだら?) I got your points, but you should enjoy changes, right? (君の言いたいことはわかるけど、変化を楽しんだら?)

続きを読む

0 387
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

good おいしい good は「良い」「上手い」などの意味を表す形容詞ですが、「割りのいい」「お得な」という意味の「おいしい」という意味も表せます。また、「(味が)美味しい」と言う意味も表現できます。 ※客観的なニュアンスがある表現です。 What a good deal! I definitely wanna do it! (こんなにおいしい話はないぞ!絶対やりたい!) ※wanna は want to を略したスラング表現になります。 sweet おいしい sweet は「甘い」という意味を表わす形容詞ですが、こちらも「お得な」という意味の「おいしい」というニュアンスも表せます。(ネガティブなニュアンスで使われる傾向があります。)また、スラング的に「かっこいい」「かわいい」などの意味でも使われます。 Don't believe such a sweet deal. (そういうおいしい話を信じるなよ。)

続きを読む

0 377
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Would you like to take a look around the shop a bit more? もう少し店内をご覧なりますか? would you like to 〜 ? で、丁寧なニュアンスの「〜したいですか?」「〜されますか?」などの意味を表せます。また、shop は「店」という意味を表す名詞ですが、「販売に加えて、加工や製造なども行っている店」というニュアンスがある表現になります。(動詞として「買い物をする」という意味も表せます。) Would you like to take a look around the shop a bit more, or would you like to pay the bill? (もう少し店内をご覧なりますか?それともお会計なさいますか?)

続きを読む