プロフィール
Have a good day. よい一日を。 good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。 It was a pleasure speaking with you today. Have a good day. (今日はお話できて嬉しかったです。よい一日を。) Have a great day. よい一日を。 great は「素晴らしい」「最高の」などの意味を表す形容詞ですが、主観的なニュアンスが強めの表現になります。 That's all for this morning's lesson. Have a great day. (今朝の授業は以上です。よい一日を。)
full-time employment 正社員雇用 full-time は「全時間の」「正規の」などの意味を表す形容詞になります。また、employment は「雇用」「就業」などの意味を表す名詞です。 Half of the working women in Japan are not in full-time employment. (日本で働く女性の半数が正社員雇用ではありません。) regular employment 正社員雇用 regular は「通常の」「習慣の」「規則的な」などの意味を表す形容詞になります。 What are the benefits of regular employment? (正社員雇用のメリットは何ですか?)
I think I'm gonna be okay. 多分大丈夫。 I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「多分」「〜かも」といった意味でも使われます。また、gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず頻繁に使われる表現です。 I'm feeling much better now, so I think I'm gonna be okay. (だいぶ気分良くなったから、多分大丈夫。) Maybe I’ll be okay. 多分大丈夫。 maybe も「たぶん」という意味を表す副詞ですが、こちらは I think と比べて、少し素っ気ないニュアンスがある表現になります。 I don't know well, but maybe I’ll be okay. (よくわからないけど、多分大丈夫。)
There's something I want you to go buy. 買ってきて欲しいものがある。 there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。また、want to は「〜してほしい」という意味を表す表現ですが、直接的な(子供っぽい)ニュアンスがある表現です。 ※ちなみに go buy は go and buy を略したスラング表現になります。 If you go to Hokkaido, there's something I want you to go buy. (北海道に行くなら、買ってきて欲しいものがある。)
physical abilities 身体能力 physical は「身体的な」「物理的な」などの意味を表す形容詞になります。また、ability は「能力」という意味を表す名詞ですが、「元々備えている能力」というニュアンスがあります。 Physical abilities are important, but the most important thing in this sport is technique. (身体能力も大事だが、このスポーツで一番大事なのは、テクニックだよ。) physical skills 身体能力 skill も「能力」という意味を表す名詞ですが、こちらは「(訓練などによって)後から身に付けた能力」というニュアンスがある表現です。 Thanks to his guidance, her physical skills improved. (彼の指導のおかげで、彼女の身体能力は上昇した。)
日本