プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 469
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

be good at giving speeches 演説がうまい good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。また、speech は「スピーチ」「演説」などの意味を表す名詞ですが、「話し方」「話す能力」といった意味も表せます。 He's always good at giving speeches. Do you know why? (彼は演説がうまいよね、いつも。何でか知ってる?) be skilled at giving speeches 演説がうまい skilled も「上手い」という意味を表す形容詞ですが、こちらは「技術的に熟練している」というニュアンスになります。 She's skilled at giving speeches, so you should ask her. (彼女は演説が上手いから、彼女に頼んだ方がいい。)

続きを読む

0 1,258
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

bitch 性悪女 (差別的な表現になるので使うべきではない表現ですが)bitch は「雌犬」という意味を表わす名詞でますが、スラング的に「性悪女」「意地悪女」「アバズレ」というような意味で使われる表現です。(罵り言葉として男性に対してもよく使われます。) Just between you and me, that woman is a bitch by nature. (ここだけの話、あの人、根っからの性悪女だよね。) bad girl 性悪女 bad は「悪い」「下手な」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味で使われることもあります。 She's a bad girl, so you should be careful. (彼女は性悪女だから、気をつけた方がいいよ。)

続きを読む

0 441
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It sounds like he is a famous high priest. 有名な高僧だそうです。 it sounds like は「〜だそう」「〜みたい」などの意味を表す表現ですが、「耳で聞いた情報から出る感想」になるので、客観的なニュアンスがあります。また、famous は「有名な」「名高い」などの意味を表す形容詞で、基本的にポジティブな意味で使われる表現になります。 ※ priest は「僧侶」や「聖職者」「牧師」などの意味を表す名詞です。 According to my grandfather, it sounds like he is a famous high priest. (祖父によると、彼は有名な高僧だそうです。)

続きを読む

0 443
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

A funeral reflects the person's life. お葬式はその人の人生を表す。 funeral は「お葬式」「告別式」などの意味を表す名詞になります。また、reflect は「映す」「表す」「反映する」などの意味を表す動詞ですが、「よく考える」「熟考する」などの意味も表せます。 He was a great man. A funeral reflects the person's life. (彼は素晴らしい人だったわ。お葬式はその人の人生を表すものね。) A funeral ceremony reflects a person's life. お葬式はその人の人生を表す。 funeral ceremony も「お葬式」「告別式」などの意味を表す表現です。 In my opinion, a funeral ceremony reflects a person's life. (私の意見だけど、お葬式はその人の人生を表す。)

続きを読む

0 314
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

As a leader, you should make prompt decisions. リーダーなら即決すべき。 should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞になります。また、prompt は「即座の」「迅速な」などの意味を表す形容詞ですが、動詞として「刺激する」「促す」などの意味も表せます。 My boss is indecisive. As a leader, he should make prompt decisions. (僕の上司は優柔不断なんだわ。リーダーなら即決すべきだよ。) If you're a leader, you should decide it immediately. リーダーなら即決すべき。 decide は「決める」「決定する」などの意味を表す動詞になります。また、immediately は「すぐに」「即座に」などの意味を表す副詞です。 What are you talking about? If you're a leader, you should decide it immediately. (何言ってんの?リーダーなら即決すべきだよ。)

続きを読む