Jules

Julesさん

Julesさん

性悪女 を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

会社の先輩は心根悪いので、「根っからの性悪女だよね」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/14 08:13

回答

・bitch
・bad girl

bitch
性悪女

(差別的な表現になるので使うべきではない表現ですが)bitch は「雌犬」という意味を表わす名詞でますが、スラング的に「性悪女」「意地悪女」「アバズレ」というような意味で使われる表現です。(罵り言葉として男性に対してもよく使われます。)

Just between you and me, that woman is a bitch by nature.
(ここだけの話、あの人、根っからの性悪女だよね。)

bad girl
性悪女

bad は「悪い」「下手な」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味で使われることもあります。

She's a bad girl, so you should be careful.
(彼女は性悪女だから、気をつけた方がいいよ。)

0 110
役に立った
PV110
シェア
ツイート